Правила. Примеры. Деепричастный оборот

Итак, что же это такое? Как отличить его от причастного? Какими знаками препинания он выделяется на письме? На какие вопросы отвечает? Какие трудности могут возникнуть при употреблении его в речи? Эти и другие вопросы будут рассмотрены с данной статье.

Деепричастный оборот, как и причастный, является самостоятельным членом предложения. Он представляет собой деепричастие и относящиеся к нему зависимые слова . Отвечает на вопросы деепричастия: что делая? что сделав? и обозначает добавочное действие предмета/лица, совершающего основное действие (оно, как правило, определяется сказуемым). В предложении он является обособленным членом , а точнее, обособленным обстоятельством.

Подчёркивается точка-тире (штрих-точка). К нему также можно задать вопросы обстоятельства:

  • каким образом?
  • когда?
  • с какой целью?
  • почему?

Они могут быть заданы как от сказуемого, так и в некоторых случаях от причастия или причастного оборота.

Примеры

Запятые при употреблении деепричастного оборота в предложении

Деепричастный оборот, в отличие от причастного, всегда обосабливается с помощью запятых с обеих сторон, вне зависимости от его расположения по отношению к главному слову - глаголу, от которого задаётся вопрос. Для того чтобы правильно выделять данную синтаксическую конструкцию знаками препинания, нужно уметь находить её в тексте и чётко определять границы. Деепричастный оборот включает в себя все зависимые слова, относящиеся к данному деепричастию.

Например, в предложении «Соперник, опередивший меня на старте, вскоре отстал» им является выражение «опередивший меня на старте», а не просто «опередивший меня». Так как слова «на старте» также являются зависимыми от деепричастия, а не от сказуемого. А значит - они входят в состав оборота.

Когда он стоит в начале предложения, то выделяется запятой только с одной стороны - после него, а если расположен в конце, то, напротив, запятая ставится только перед ним, а в конце – знак завершения предложения.

Исключениями являются деепричастные обороты, входящие в состав фразеологизма . Когда оборот является частью или целым фразеологизмом, запятые при нём не ставятся. Пример такого предложения: мать слушала её затаив дыхание. Также под это правило о постановке запятых не попадают и те случаи, когда несколько деепричастных оборотов являются однородными и соединены союзом «и». Тогда запятые при них отсутствуют. Со знаками препинания здесь все предельно понятно, но часто встречаются ошибки, связанные с неправильным употреблением деепричастного оборота.

Построение предложения с деепричастным оборотом. Возможные ошибки

Первое и самое основное правило уже было упомянуто выше, оно гласит, что добавочное действие должно совершаться тем же объектом, что и основное действие . Например, нельзя сказать «Подойдя к дому, из-за двери доносилось странное рычание и вой». Ведь здесь подлежащие - это рычание и вой, они доносились, то есть выполняли основное действие. Но вот подойти к дому они никак не могли, это сделало какое-то другое лицо.

Таким образом, это предложение можно перестроить в грамматически более правильное сложноподчинённое предложение: «Когда я/он/она подошёл/подошла к дому, из-за двери доносилось странное рычание и вой».

Нужно быть осторожными и при употреблении деепричастного оборота в безличных и неопределенно-личных предложениях, то есть предложениях, не содержащих подлежащего вовсе. Сказуемое же в первом случае может быть выражено инфинитивом, а во втором - глаголом третьего лица. Примером такой ошибки может послужить следующая синтаксическая конструкция: «Окончив школу, выпускников распределили работать на завод». Она построена неправильно, так как деепричастие подразумевает совершение действия самими выпускниками: они окончили школу, а глагол (сказуемое) обозначает действие, выполненное кем-либо другим, кто распределил этих выпускников.

В безличное же предложение деепричастный оборот может быть включён следующим образом: “На их прекрасные лица можно смотреть часами, не отрывая глаз”. В этом случае все грамматические нормы будут соблюдены, так как лицо, совершающее как главное, так и побочное действия, отсутствует. Можно использовать его и в определённо-личных предложениях, то есть тех, что содержат подлежащее, выраженное личным местоимением первого или второго лица (я, мы, ты, вы). Например, «Мне нужно сделать эту работу как можно скорее, используя все возможные материалы».

Это основные ошибки согласования деепричастного оборота с основой предложения. Они довольно часто могут встретиться в нашей речи, так как мы иногда не придаём этому должного значения. А зря, ведь неточное употребление деепричастного оборота ведёт к нарушению смысловой нагрузки предложения.

Синтаксис русского языка – это совершенная и стройная система. Основными ее единицами принято считать словосочетания и предложения. Среди последних наиболее часто употребляющимися являются предложения с причастными и деепричастными оборотами.

Что такое причастный оборот, школьники обычно усваивают легко, а о деепричастном обороте стоит поговорить подробно. Что это за конструкция, в чем ее особенности, как правильно составить с ней предложение?

Деепричастный оборот (ДО) – это синтаксическая единица, которая включает в себя такую часть речи, как и зависимые от него слова. Указанная часть речи, как составляющая оборота, указывает, что подлежащее выполняет не только основное, но и добавочное действие.

Этот главный член чаще всего выражается самостоятельными частями речи, например, именем существительным либо местоимением.

Деепричастие включает в себя признаки глагола и , поэтому логично, что к нему необходимо задавать вопросы обстоятельства: Как? Каким образом? Где? и т. п.

Можно для удобства задавать специальные вопросы: Что делая? Что сделав? На эти же вопросы отвечает и оборот.

Как член предложения деепричастный оборот является обстоятельством. При синтаксическом разборе подчеркивается штрих-пунктирной линией. Характеризуя конструкцию, необходимо указать, что предложение осложнено обособленным обстоятельством.

Примеры конструкций, включающих в свой состав ДО:

  1. Покинув север наконец, пиры надолго забывая, я посетил Бахчисарая в забвенье дремлющий дворец. (А. Пушкин)
  2. Вскочив на коня, князь поскакал в поле, пересек мост через Каю, а за ним, гремя оружием, полетели его холопы. (А. Толстой)
  3. Она проговаривала слова собственной роли, когда выходила из комнаты, то кланялась в пояс, смеялась, закрываясь рукавом, и заслужила одобрение Марфуши. (А. Пушкин).

Деепричастный оборот изучается в классическом курсе русского языка по школьной программе в 7 классе. Ниже приведем варианты упражнений.

Задание: Перепишите в тетрадь, расставляя запятые в нужных местах, подчеркните ДО.

Задание: Внимательно прочтите инструкцию к упражнению. Перепишите предложения, исправляя допущенные грамматические ошибки.

Задание: Вставьте пропущенные знаки препинания. Выберите из скобок подходящие по смыслу деепричастия.

    1. Я прозябал хулиганом (гоняя, гонявши) голубей и (играя, игравши) в городки с моими сверстниками, которых в околотке проживало великое множество.
    2. Однажды осенью матушка варила в гостиной медовое варенье а я (облизываясь, облизнувшись) смотрел на кипучие пенки.
    3. (Проснувшись, просыпаясь) поутру довольно поздно я посмотрел в окно и обратил внимание что от вчерашней непогоды не осталось и следа.
    4. (Приезжая, приехав) во Владивосток я прямо прибыл с вокзала к своим тетушке и дядюшке.

Запятые в предложениях с ДО

В предложении деепричастный оборот всегда обособляется, то есть выделяется на письме запятыми.

Правило просто запомнить, поскольку существует только три вида постановки запятых:

  • Во-первых, ДО может стоять в начале предложения, и в этом случае знак препинания ставится после него.
  • Во-вторых, ДО может стоять в середине, тогда запятые ставятся с двух сторон.
  • В-третьих, ДО может заканчиваться предложение. Если так, то знак необходимо поставить перед ним.

Важно знать! Иногда деепричастный оборот может быть представлен фразеологизмом. В этом случае оборот не обособляется. Например: Он несся через лужи сломя голову.

Употребление деепричастного оборота в предложении

Построение предложения с деепричастным оборотом нередко вызывает у школьников проблемы. Для того чтобы не допускать речевых ошибок, необходимо помнить, что деепричастие в предложении обозначает добавочное действие, которое выполняет подлежащее. Другими словами, подлежащее – это лицо, которое должно выполнять и главное, и добавочное действие.

Например: Поднявшись из забоя, шахтер еще долго щурился, глядя на закат.

Учитывая грамматическое значение деепричастия, не рекомендуется употреблять его в составе оборота в описанных ниже случаях:

  • Односоставное безличное предложение. Например: Смотря передачу, мне не спалось.
  • Сказуемое в предложении выражено страдательным причастием краткой формы.
  • Основное действие, выражаемое глаголом, и добавочное действие относятся к разным лицам. Например: Бегая без перерыва по школьному стадиону, у мальчика стали подкашиваться ноги.

Как найти деепричастный оборот в предложении правильно? Для этого необходимо выполнить ряд условий:

  1. Во-первых, найти деепричастие. Его формальным показателем являются морфемы -а/-я, -в/-ши/-вши.
  2. Во-вторых, определить сказуемое и от него задать вопрос, так как ДО всегда относятся к глаголу-сказуемому.
  3. В-третьих, деепричастный оборот на письме выделяется запятыми, а в устной речи выделяется интонационно.

Как правильно составить деепричастный оборот и предложение с ним

Грамматически верное построение предложения с ДО – дело нелегкое. Чтобы избежать ошибок, необходимо соблюдать правила:

  • К подлежащему и ни к какому другому члену предложения не может относиться действие, выражаемое деепричастием.
  • В предложениях со страдательным оттенком нельзя употреблять деепричастные обороты.
  • В предложениях, где глагол-сказуемое выражен формой будущего времени, нежелательно употреблять деепричастный оборот.

  • Высунувшись в окно, с меня слетела шляпа.
  • Выходя из квартиры, гражданин был напуган неожиданным лаем собаки.
  • Принявшись за приготовление ужина, я обязательно посмотрю вечерний выпуск новостей.

Важно! Редко употребление деепричастного оборота уместно в односоставной конструкции, но в случае, когда главный его член – инфинитив. Например: Планируя урок, необходимо учитывать возрастные особенности учащихся.

Место деепричастного оборота в предложении строго не регламентировано. Но в ряде случаев нужно соблюдать строгий порядок:

Если ДО ставится перед сказуемым, то он должен обозначать то, что было раньше по отношению к значению сказуемого. – Собрав тетради, девочка положила их на стол учителя.

После сказуемого должен находиться ДО, значение которого последующее действие. – Кипяток брызнул, ошпарив мне ногу.

Важен вид деепричастия. Несовершенный вид этой части речи сочетается с глаголом, который обозначает действие, происходящее одновременно с добавочным. – Смеясь, девочка ловила радужные брызги.

Деепричастия совершенного вида хорошо сочетаются со сказуемыми, значения действия которых предшествует добавочному действию. – Засмеявшись, малышка всплеснула руками.

Полезное видео

Вывод

Теперь вопрос, как найти деепричастный оборот, не застанет ученика врасплох. Грамотное употребление таких конструкций в письменной речи свидетельствует о высоком уровне образованности и позволяет точнее выражать свои мысли.

Причастие - гибридная глагольно-адъективная форма, которую в традиции рассматривают как особую глагольную форму. Причастия соединяют признаки глагола и прилагательного, выражая значение процессуального признака предмета. Глагольные признаки причастий: 1) сохраняется характер глагольного управления (например: мечтать о свободе - мечтающий о свободе);

  • 2) сохраняется вид соответствующего глагола;
  • 3) причастие располагает двумя залоговыми формами (в соответствии с двухзалоговой концепцией) - действительного и страдательного залога (например: разрешивший - действительный залог, разрешенный - страдательный залог);
  • 4) причастие имеет две временные формы - настоящего (любящий, любимый) и прошедшего (любивший) времени.

Все глагольные признаки у причастий являются постоянными, переменные признаки - это признаки прилагательного: род, число, падеж, полная или краткая (у страдательных причастий) форма и соответствующая им флексия в предложении - сказуемое или определение. Причастия настоящего времени образуются от глагольной основы настоящего времени с помощью суффиксов -ущ-/-ющ, -ащ/-ящ- - действительные причастия, суффиксов -ем-, -ом-, -им- - страдательные причастия. Причастия прошедшего времени образуются от основы с инфинитивной основой. При этом для образования действительных причастий используются суффиксы -вш-, если основа оканчивается на гласный (например: слыша-ть - слыша-вший) или -ш-, если основа оканчивается на согласный (например: принес-ти - принес-ший). При образовании страдательных причастий прошедшего времени к глагольной основе присоединяются суффиксы -нн-, если основа оканчивается на гласный, кроме /и/ (например: развеша-ть - развеша-нный), -енн, если основа оканчивается на согласный или /и/, причем в последнем случае /и/ выпадает (например: подстрели-ть - подстрел-енный, принес-ти - принес-енный), -т- - для образования причастий от некоторых глаголов непродуктивных классов с основами на и-, ы-, о-, а также от глаголов IV продуктивного класса (например: сши-ть - сши-тый, промы-ть - промы-тый, заколо-ть - заколотый, поверну-ть - поверну-тый). Начальной формой причастия, как и прилагательного, является именительный падеж единственного числа мужского рода.

Общей чертой употребления причастий является то, что они составляют принадлежность книжной речи. Это объясняется историей причастий.

Основные разряды причастий относятся к элементам литературного языка, заимствованным из старославянского языка, что сказывается на ряде их фонетический особенностей, например в наличии щ в причастиях настоящего времени: текущий, горящий, которым соответствует прилагательные текучий, горячий, представляющие собой по происхождению древнерусские причастия, а также в наличии у ряда причастий перед твердым согласным под ударением е, тогда как в глаголах, от которых они образованы, при этих же условиях имеется ё (о): пришедший, но пришёл, изобретший, но изобрёл, расцветший, но расцвёл. Связь причастий со старославянским языком в XVIII в. отмечается Ломоносовым, который в своей «Российской грамматике» о нескольких разрядах причастий разъясняет, что они употребляются только от славянских глаголов и недопустимы от русских. Так, он пишет: «Действительного залога времени настоящего причастия кончающихся на -щий, производятся от глаголов Славянского происхождения: венчающий, пишущий, питающий; а весьма не пристойны от простых Российских, которые у Славян неизвестны: говорящий, чавкающий».

То же отмечается им относительно страдательных причастий настоящего времени «От Российских глаголов, у Славян в употреблении не бывших, произведенные, например: трогаемый, качаемый, мараемый, весьма дики и слуху несносны», и относительно причастий прошедшего времени действительного залога: «… например, брякнул, брякнувший, нырнул, нырнувший, весьма противны». При этом Ломоносов отмечает и большую уместность причастий для высоких стилей речи, указывая, что они «приличнее полагаются в риторических и стихотворческих сочинениях, нежели в простом штиле, или в просторечии».

В настоящее время, через два с лишним столетия после Ломоносова, ограничений в образовании причастий от чисто русских глаголов, чуждых старославянскому языку, не сохранилось. И демонстрируемые Ломоносовым примеры недопустимых причастий не создают того впечатления оскорбления языкового чутья, о котором он говорит с такой категоричностью, и вполне допустимы. Основные разряды полных причастий являются продуктивными и без труда образуются от любых глаголов, в том числе от новообразований (яровизирующий, яровизировавший, яровизируемый). Наименее распространены страдательные причастия настоящего времени, но и они у некоторых типов глаголов продуктивны (засоряемый, формируемый, хранимый) и непродуктивны лишь с суффиксом -ом- (несомый, ведомый, искомый).

Но и в настоящее время, во-первых, причастия являются принадлежностью литературного языка (они практически отсутствуют в диалектах); во-вторых, они почти не встречаются в разговорной речи.

Особняком стоят краткие причастия прошедшего времени страдательного залога (написан, принесен, налит), которые широко используются в бытовой речи и употребляются в диалектах. Наоборот, для разных стилей книжной речи полные причастия представляют собой одно из необходимейших средств, которое используется исключительно широко. Это связано с тем, что причастия способствуют сжатости речи, давая возможность заменять придаточные предложения.

Аналогично причастиям деепричастия по традиции рассматриваются как особая глагольная форма, соединяющая признаки глагола и наречия, т.е. обозначающая процессуальный признак действия, отличающаяся неизменяемостью, сохраняющая глагольное управление, глагольный вид, залоговые свойства глагола, примыкающая к глаголу или причастию и выступающая в предложении в функции обстоятельства.

Именно из двух категорий причастий -- кратких действительного настоящего и прошедшего времени -- развились и оформились русские деепричастия. Дело здесь заключается в том, что краткие причастия в древнерусском языке могли употребляться первоночально как в качестве именной части сказуемого, так и в качестве определений. Однако нетрудно понять, что причастия были теснее связаны с глаголом, и поэтому их употребление в роли определений было утрачено. Появились условия для отмирания форм косвенных падежей. Таким образом, в русском языке осталась только одна форма бывших кратких причастий -- старый им. пад. ед. ч. м. и ср. рода в настоящем времени на ["а] (-я), в прошедшем -- на [ъ], [въ] (или после падения редуцированных -- форма, равная чистой основе, или форма на [в], типа прочитав ).

Эта причастная форма потеряла все те признаки, которые сближали ее с прилагательным, и прежде всего потеряла способность согласования с подлежащим в числе и роде. Как раз именно то, что в памятниках древнерусского языка начинают появляться факты нарушения согласования причастий с подлежащим (например, в послесловии к Суздальской летописи 1377 г. исправливая почитаете вместо исправливаюче, т. е. ед. ч. вместо древнего множ.), именно это и указывает на превращение бывшего причастия в деепричастие -- неизменяемую глагольную форму, вступающую в роли второстепенного сказуемого.

Видовые свойства деепричастий получают морфологическое выражение в деепричастных суффиксах. Деепричастия несовершенного вида образуют от основы настоящего времени с помощью суффикса -а, -я, например: звенеть - звен"-я, думать - дума"-я. Деепричастие совершенного вида образуются от инфинитивной основы глаголов совершенного вида с помощью суффиксов -в, -вши, -ши, например: отправить - отправи-в, принести - принес-ши, улыбнуться - улыбну-вши-сь. В современном русском языке процесс дифференциации деепричастных суффиксов в зависимости от глагольного вида еще не завершен, поэтому возможны формы деепричастий совершенного вида, образованные по модели деепричастий несовершенного вида, т.е. от основы будущего простого времени с помощью суффикса -я (уйти - уйдя, принести - принеся и т.п.). Деепричастия несовершенного вида не образуются от глаголов с основой:

  • 1. На заднеязычный (печь - пекут, невозможно: *пекя);
  • 2. Из одних согласных (гн-ут, невозможно: *гня);
  • 3. Настоящее время на шипящий, чередующийся в основе инфинитива со свистящим (пиш-ут - писа-ть, невозможно: *пиша);
  • 4. С основой инфинитива на - ну- у глаголов непродуктивного класса (гибну-ть, невозможно: *гибня);

Как и причастие, деепричастие распространено в книжной речи и не характерно для бытовой разговорной речи. Деепричастие, обозначая добавочное действие, характеризующее другое действие, в первую очередь используется для того, чтобы одно из действий отодвинуть на второй план по сравнению с другим. В этом отношении глагол с относящимся к нему деепричастием противополагается двум глаголам. Так: Стоял у окна, читая письмо указывает, что основным является стоял, а читая детализирует это состояние указанием на сопровождающее его занятие, тогда как Стоял у окна и читал письмо представляет оба глагола равноправными и независимыми. Употребление деепричастия дает возможность установить еще одно отношение между этими глаголами: Стоя у окна, читал письмо, где на первом плане оказывается читал, а добавлением, указывающим на то, в каком положении проходило чтение, - стоя. Такая возможность давать сочетание равноправных глаголов, с одной стороны, и устанавливать между ними перспективу, выделяя главное и второстепенное, с другой - служит удобным средством для выражения разнообразных взаимоотношений между несколькими действиями и состояниями. Сравним: Он рассказывал и смеялся - Он рассказывал, смеясь - Рассказывая, он смеялся; Перебегали и стреляли - Перебегали, стреляя - Перебегая, стреляли. Во многих случаях деепричастия совсем не могут быть заменены глаголом. Это бывает тогда, когда они приобретают обстоятельственное значение, например: Бабушка хмуро прислонилась к притолоке и вздыхает, опустив глаза в пол (= с опущенными глазами); Он [дед] стоит, вздернув голову (= со вздернутой головой); Я тоже готов был плакать, жалея мой сад, шалаш (= от жалости).

Взаимоотношения, выражаемые деепричастием, очень разнообразны. При употреблении деепричастий следует не упускать из виду, какому лицу принадлежат действия, обозначаемые деепричастием и глаголом. В этом отношении существуют значительные ограничения. Именно условием общепринятого в русском языке употребления деепричастий является то, чтобы действия, обозначаемые деепричастием, совершались тем же лицом, которому принадлежит действие, обозначаемое глаголом-сказуемым. Это находит место в личных предложениях, в которых деепричастие и глагол обозначают действие подлежащего: Рассказывая об этом , мне хочется напомнить. Такие обороты встречаются в художественных произведениях и в научной речи.

Деепричастие может быть подчинено инфинитиву при условии, что действия обозначаемые деепричастием и инфинитивом, принадлежат одному лицу.

Ошибками в использовании деепричастий является их употребление в зависимости от глагола тогда, когда деепричастие и глагол представляют действия разных лиц, например: Вошедши в комнату , мать стояла у окна . Здесь вошедши является действием говорящего (= когда я вошел в комнату), а стояла мать. Недопустимость таких оборотов, помимо того, что они не приняты в русском языке, объясняется также тем, что они приводят к двусмыслице вследствие возможности приписать действие, обозначаемое деепричастием, лицу, которое выступает подлежащим предложения: например, если бы мы фразу: Когда я вернулся домой, бабушка накормила, меня обедом заменили конструкцией с деепричастием: Вернувшись домой , бабушка накормила меня обедом , то создалось бы впечатление, что вернулась домой бабушка.

Ошибки этого рода довольно часто встречаются в ученических работах, например: Как-то сидя вечером дома, к нам вошел незнакомый человек; Проработав три месяца, отца перевели в Пензу; Проучившись в школе четыре года, у меня явилось желание учиться дальше; Двери закрывались плотно, боясь, чтобы до ушей барыни не докатились звуки с улицы.

Наконец, имеются случаи, когда стоящее после глагола деепричастие обозначает последующее действие; при этом можно наметить две группы примеров:

  • а) деепричастие обозначает следствие того действия, которое выражено глаголом: Медленно зазвенел клавесин, наполнив воздух грустной трепетной негой (= зазвенел и наполнил ); Этот маленький, худенький птенчик из последних сил тащил его, разрываясь между ним и Колесниковым ... (= тащила его и вследствие этого разрывалась между ними ). Прошили ногу буквально насквозь, оставив решето из кровавого месива (= прошили и оставили ).
  • б) деепричастие обозначает действие, не обязательно вытекающее из действия глагола, а обычно быстро следующее за ним: и вот зашелестела, любовно охлестывая икры , безропотная живая трава (= зашелестела и охлестывала ); Он бросил сигарету на землю, растоптав ее двумя ударами ноги (= бросил и после этого растоптал ). Такие оттенки времени у деепричастия развиваются в русском языке сравнительно недавно и, по всей вероятности, это происходит под воздействием порядка слов, так как глаголы совершенного вида обозначают разновременно совершающиеся действия, следующие одно за другим в том порядке, в каком расположены глаголы (Достал книгу, прочел ее, передал ближнему ).

Ряд деепричастий близок по значению к наречиям, образованным от причастий: умоляя - умоляюще; угрожая - угрожающе; волнуя - волнующе.

Такие наречия, как волнующе, ослепляюще, в сочетании с прилагательными выражают качественную характеристику и указывают на высокую степень качества: Волнующе прекрасны мелодии Чайковского; Залитые огнями фонтаны ослепляюще ярки и многоцветны.

Различие между добавочным действием и обстоятельством наблюдается также в случаях, когда деепричастие переходит в наречие, и вследствие этого, наряду с деепричастием, имеется наречие, образовавшееся из деепричастия. Сюда относится несколько различных разрядов. Во-первых, отдельные случаи, когда употребляемое без пояснительных слов деепричастие переходит в наречие: Художник рисовал стоя, здесь стоя не обозначает второго действия, а только детализирует значение глагола рисовал, указывая, в какой позе проходило рисование; наоборот, в фразе: Художник рисовал, стоя за мольбертом: стоя обозначает второе действие, подчиненное первому. Так же: Мальчик пишет сидя и Мальчик пишет, сидя за партой. Во-вторых, сюда относится ряд идиоматических выражений: сложа руки, высуня язык, спустя рукава, немного погодя, очертя голову, сломя голову . Не сиди сложа руки значит только: «Не сиди без дела», здесь ничего не говорится о положении рук, а не сиди, сложив руки уже указывает, что действительно руки сложены и что это положение рук следует изменить. Так же: бежать высуня язык (стремительно) и бежать, высунув язык (с высунутым языком); работать спустя рукава (небрежно) и работать, спустив рукава (со спущенными рукавами). Идиомы этого рода имеют разговорный оттенок. В-третьих, наряду с деепричастиями имеются наречия на -ючи,-учи: играючи, припеваючи, умеючи, крадучись: он играючи переносил тяжелые тюки (легко, без усилий); живет припеваючи (без забот) и плясал, припевая вполголоса какой-то мотив . Такие наречия имеют разговорный и фольклорный характер. От таких наречий на -учи следует отличать единичные деепричастия: общелитературное будучи и разговорные идучи, едучи.

Наконец, следует упомянуть, что некоторые группы деепричастий располагают двумя морфологическими образованиями с одинаковым значением.

Так, во-первых, деепричастия совершенного вида с основой на гласный звук могут иметь суффикс -в и -вши. Они более кратки и более благозвучны. Но следует иметь в виду, что у глаголов с основой на согласный имеется одна форма: принесши, привезши, вошедши; то же у всех возвратных глаголов: нагнувшись, засмеявшись, закутавшись. Во-вторых, наряду с формами, имеющими суффиксы -в, - вши, у ряда глаголов совершенного вида имеются деепричастия с суффиксом -а, -я.

1)Расставьте знаки препинания, графически выделите деепричастные и причастные обороты(подпишите над ними: прич.об. или дееприч.об)

1.Отдохнув от злой погони чуя родину свою пьют уже донские кони арпчайскую струю.
2.Орел с отдаленной поднявшись вершины парит неподвижно со мной наравне.
3.Я в кресло сел и отдыхая следил, как замолкал он потухая.
4.Сидевший там писарь дал одному из солдат пропитанную табачным дымом бумагу.
5.Дом окруженный старым садом был похож на загородный дворец.
6.Низко свешивающееся солнце дробилось в листве деревьев.
7.Город окутанный туманом тихо шумит.
8.Он работал не покладая рук.
2)Выберите правильный ответ - грамматически правильное предложение с деепричастным оборотом:
1.Увидев меня,....
2.было весело.
3.мой друг улыбнулся.
4.стены домов показались мне знакомыми.

1) Спишите предложения. Обозначьте границы причастных оборотов, подчеркните их как определения. Укажите определяемые слова. Образец: Туча х,

нависшая над вершинами тополей/,уже сыпала дождиком. - // выделен причастный оборот, х главное слово.

1. Парк спускался к реке, поросшей зелёным камышом. 2. Густой туман, опустившийся на морем, на несколько минут разорвался. 3. Большие электрические лампочки, свисавшие с потолка в центре длинного зала, гасли одна за другой. 4. Не большие светлые глаза, горевшие тревожным огнём, были серьёзны.

2) Измените два_ три предложения таким образом, чтобы причастный оборот стоял перед определяемым словом. Нужно ли ставить в этом случае запятую?

Образец: /Нависшая над вершинами тополей/ туча х уже сыпала дождиком. - // выделен причастный оборот, х главное слово.

Вставьте пропущенные буквы. Расставьте запятые. Подчеркните определение, выраженное причастным оборотом.

Я знаю Ивана Ивановича Шишкина как человека влюбле…ого в каждый цветок в каждый кустик в каждое деревц.. в наш русский лес и полевые р..внины.

Задание № 4
Составьте 5 предложений с причастиями или причастным оборотом.

1) Найдите определение причастного оборота.

а) два и более причастия в предложении,
б) причастие с зависимыми словами,
в) причастие с определяемым словом.
2) Чем является в предложении причастный оборот?
а) подлежащим, б) определением, в) дополнением.
3) Найдите предложение, в котором причастный оборот не выделяется запятыми:
а) Я слушал журчание воды протекающей в заросших осокою берегах.
б) Вдруг я заметил двух птиц летевших прямо к водопаду.
в) Отряд построили на опушке леса подступавшего к школьному участку.
г) Окруженные серой мглой птицы сбивались с пути.
а) Начатый разговор, слишком рано прерванный, не возобновился.
б) Кое-где на волнах плавно покачивались сверкающие на солнце льдины.
в) Из недавно проснувшихся долин, веяло душистой свежестью.
г) Небольшой деревянный домик, выкрашенный розовой краской, стоял посреди сада.
а) Два разведчика /прокладывающие дорогу пехоте/ вышли на ближайшие подступы к Висле.
б) Володя выловил ложкой /дымящуюся паром картофелину/.
в) Небо было все в звездах /излучающих ровный тихий свет/.
г) /Прикрытую сверху/ хвоей землянику с первого взгляда трудно заметить.
а) Алексей лежит на полосатом тюфяке набитом соломой.
б) На правах старого друга, отыскавшего летчика в лесу, Санька солидно шагал за носилками.
в) Федька жадно смотрит на белеющие на столе кусочки сахара, и с шумом втягивает слюну.
г) Дед смотрел на залитый солнцем и бедно окаймленный редкими кустами берег.
а) Родина! Я вижу ее необъятные поля волнующиеся урожаем.
б) Обширна и многообразна родившая нас страна, неиссякаемы и полноводны реки, высоки горы.
в) Широки знойные степи, непроходима сибирская тайга раскинувшаяся океаном, многолюдны города разбросанные в нашей стране.
г) На многих языках говорят люди, населившие величественную эту страну, просторны синие дали, звонки и чудесны песни живущего в ней народа.
За их домом находился довольно большой сад (1) оканчивающийся рощицей (2) давно заброшенной (3) и сильно заросшей.
а) 1, б) 1,2, в) 2,3 г) 1,3.
Тест «Причастный оборот».
Вариант №2.
1) Укажите верное условие обособление причастного оборота:
а) стоит перед определяемым словом,
б) стоит после определяемого слова,
в) всегда, независимо от места в предложении.
2) Чем является в предложении краткое причастие?
а) подлежащим, б) определением, в) сказуемым.
3) Найдите предложение, в котором причастный оборот выделяется запятыми:
а) Глазами отца я видел раскрывшийся передо мною величественный мир родной природы.
б) В жухлой траве пожелтевшей от дождя и ветра осторожно пробиралась лиса.
в) Тяжелая обитая конской шкурой дверь юрты приподнялась в стене.
г) Разъедающий глаза и ноздри дым все ещё стоял над вывороченными из земли лиственными деревьями.
4) Найдите предложение с пунктуационной ошибкой.
а) Человеческую жизнь можно сравнить с ручейком, берущим начало свое в недрах земли.
б) У забора, сколоченного из вывесок, стояла стайка ребят.
в) Впереди шел высокий геолог в выгоревшем на солнце костюме.
г) Однажды пастухи заметили, медленно кружащихся над оврагом ворон.
5) Укажите, в каких предложениях неверно обозначены границы причастного оборота (знаки препинания не расставлены):
а) Иван предложил взобраться на глинистый бугор /поросший кустарником/ и посмотреть на реку.
б) /Ярко пылающие искры/ были похожи на большие звезды.
в) Изредка доносились ночные шорохи /звуки приглушенные лесом/.
г) Инстинкт /выработавшийся в нем за дни лесной жизни/ настораживал его.
6) Укажите предложения, в которых верно расставлены знаки препинания:
а) Самолет стоял за лесом на подтаявшем от краев, но еще крепком, льду лесного озерка.
б) Отраженный снегом свет, ослепил Алексея.
в) Возле носилок увидел он сдержанно улыбающееся лицо командира.
г) Лес, окончательно стряхнувший с себя остатки ночного мрака, вставал во всем своем величии.
7) Укажите предложения с пунктуационной ошибкой:
а) Говорят, нет вкуснее нашего хлеба, особенно московской выпечки только что привезенной из пекарен.
б) Вкусна горячая выпечка дышащая неповторимыми ароматами.
в) Тут булки разные, посыпанные маком, халы, хлеб ржаной, бублики, расхватываемые мгновенно.
г) Дорога повернула вправо, и слева показалась уходящая вдаль тропинка.
8) Укажите цифры, на месте которых необходимо поставить запятые.
Солнце светло и высоко стояло над бухтой (1)игравшей с (2) стоящими кораблями и (3) движущимися парусами.
а) 1, б) 1,2, в) 2,3 г) 1,3.



Похожие статьи

© 2024 parki48.ru. Строим каркасный дом. Ландшафтный дизайн. Строительство. Фундамент.