Жизнь в тунисе для русских. Как россиянке живется в северной африке. Мужчины и женщины

- Как, правда не слышала про три S в Тунисе? – черные глаза Рами , кажется, выражают искреннее изумление. – У нас есть свои три S – summer, sun, sex. В Тунис все едут за летом, солнцем и сексом.

С Рами мы познакомились 15 минут назад в волнах Средиземного моря. Завести знакомства в Тунисе для девушки не составляет никакого труда. Достаточно просто ответить привет, бонжур или хэллоу – и ты уже окружена комплиментами, улыбками, словом, вниманием, от которого потом очень сложно избавиться. Но Рами не так навязчив как остальные. Он просто курит, сидя у моего лежака, расспрашивает про Беларусь и рассказывает о своей стране. Мы уже поговорили о погоде (март в этом году – один из самых неудачных за последние несколько лет), об уровне жизни в наших странах (средняя зарплата в Тунисе – 300 евро, а летом при +45 и вовсе невозможно работать), о межрасовых браках (тунисские мужчины чаще всего женятся на иностранках ради эмиграции и европейского гражданства) и настал черед горячей темы – темы взаимоотношений полов в условиях курортного города. Попросту говоря, темы секса.

– Если тунисец работает в отеле – это всегда равно секс с туристками, - Рами глубоко прочерчивает пальцем на мокром песке знак «равно». – Я работаю в отеле, уж я-то знаю. Многие европейские женщины приезжают в Тунис специально ради секса. В этом сезоне ко мне подходили две туристки – из Германии и России. Они приглашали меня провести с ними вечер. Я не могу в таком случае отказать – это некультурно. К тому же, они были весьма привлекательны. Каждая сводила меня вечером в ресторан, оплатила ужин, а потом мы шли ко мне.

Рами машет рукой в сторону белого дома у береговой линии – он снимает квартиру с видом на море. Рами 34 года, он высокий, плечистый, хорошо говорит по-английски, но до сих пор не женат, хотя все его шесть братьев и сестер уже давно обзавелись собственными семьями.

– Не встретил еще свою женщину, - пожимает плечами тунисец в ответ на мой вопрос. Местные женщины ему не нравятся. «Плохой менталитет», – говорит он.

– Тунисские женщины очень требовательные, в первую очередь смотрят на благосостояние мужчины. У меня есть участок земли в 120 квадратных метров. Строительство дома обойдется мне в 60 тысяч евро. Когда я построю дом, я задумаюсь о семье. А пока меня все устраивает. Всегда будут женщины, которые хотят только секса, без серьезных отношений. За этим они и едут сюда. И не только европейские женщины. Обрати внимание, что в выходные в городе негде сесть в кафе – все занято алжирцами, негде поставить машину – везде машины с алжирскими номерами. Алжирцы едут к нам за тем, чего они не могу получить в своей строгой стране. В Тунисе они творят все, что хотят. Я не люблю алжирцев – плохой менталитет.

На самом деле, у Рами в другом городе есть беременная жена, которая раз в месяц встречает его с престижной работы. Но туристкам о жене знать не следует. Как и жене – о туристках.

«ЕСЛИ БЫ Я ГОВОРИЛ ПО-РУССКИ, Я ДАВНО ЗАВЕЛ БЫ СЕБЕ РУССКУЮ ПОДРУЖКУ»

Билель проехал 11 часов без остановок из Алжира в Хаммамет, чтобы провести здесь два дня. Алжирец смачно тянет кальян и громко смеется, у него дорогая машина и столько денег, что он прямо сейчас может купить кафе, в котором мы сидим. У Билеля есть все. Все, кроме женщины. В Хаммамет он приехал за тунисской подругой на ночь, а заодно повидать старых друзей, один из которых и служит нам переводчиком – алжирский мужчина говорит только по-арабски.

– У меня есть деньги, но нет времени на женщин, – говорит Билель . – Если бы я говорил по-русски, я давно завел бы себе русскую подружку. Или французскую, если бы говорил по-французски.

Возможно, алжирец когда-нибудь выучит русский и отправится в Россию искать себе жену – он не исключает такой перспективы. Пока же он отдал 200 динар (чуть менее 100 евро) за ночь с тунисской проституткой и возвращается в Алжир. Вернется в Тунис через месяц или чуть меньше.

«СЕЙЧАС Я СПЛЮ ТОЛЬКО С ТЕМИ ДЕВУШКАМИ, КОТОРЫЕ МНЕ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НРАВЯТСЯ. БЕСПЛАТНО»

Максимальная сумма, которую Камиль получил за ночь с женщиной, составила 500 динар.

– Это было 5 лет назад и тогда 500 динар – это было гораздо больше, чем нынешние 230 евро, - вспоминает Камиль . У темнокожего парня длинные ресницы, красивые темно-карие глаза и правильно очерченные пухлые губы. Мы прогуливаемся вдоль припаркованных в порту яхт, парень курит и задумчиво рассматривает прохожих.

– Еще 5 лет назад я вел разгульный образ жизни – каждый день пил, курил, ходил на дискотеки. А тунисские дискотеки – это то место, где можно найти любовь за деньги. Тунисская проститутка может стоить и 100, и 200, и даже 500 динар, если это очень хорошая проститутка. Хотя проституция и легальна в Тунисе, она небезопасна для женщин. Я знаю много случаев, когда клиент избивал женщину после секса и отбирал все деньги.

По словам Камиля, до 25 лет у него было так много женщин, что он не может их сосчитать. Они приходили к нему на массаж, в спа-центр. После многие хотели продолжить общение.

– После массажа они давали мне деньги и мы либо уединялись на 15 минут в специальную комнату, либо вечером шли ужинать, а после проводили вместе ночь. Например, одна туристка из Швейцарии дала мне 200 евро, пригласила меня на ужин в хороший ресторан, все оплатила, затем сняла номер для нас в отеле, а утром дала еще 100 динар. Это были хорошие деньги. И так делают многие женщины – из Франции, Германии, России… Правда, недавно мой друг не очень удачно провел время с одной англичанкой. Он ухаживал за ней весь вечер, ублажал ее всю ночь и весь следующий день, а она не дала ему ни динара. Мягко говоря, он был очень расстроен.


Мы выходим на променад, который к вечеру загорается огнями ресторанов, мимо яхт прогуливаются многочисленные парочки. Мы равняемся с одной из них – темнокожий парень держит за руку стройную блондинку, которая что-то щебечет ему по-французски.

– Вот смотри-смотри, – Камиль кивает в их сторону. – Я знаю этого тунисского парня. Сегодня он словил французскую рыбку – ему повезло, с француженками комфортно, к тому же они щедрые.

Я понимаю, что теперь совсем другими глазами смотрю на парочки в Ясмин – туристическом районе Хаммамета. Как оказалось, за горячей любовью тунисских мужчин в страну приезжают не только женщины, но и … мужчины.

– На днях ко мне на массаж пришел пожилой итальянец, - рассказывает Камиль. – Сказал, что купит мне машину, даст много денег, если я поднимусь с ним в номер, начал щупать. Да, в Тунисе есть мужчины, которые зарабатывают деньги таким образом. Но я не из их числа. И если бы я узнал, что кто-то из моих друзей промышляет такими заработками, я перестал бы с ним общаться.

Сейчас Камилю 30 и он, по его словам, вот уже 5 лет не практикует любовь за деньги. Однажды понял, что устал, что так дальше нельзя и отправился в Кайруан – духовный и религиозный центр Туниса, где расположена главная мечеть в Северной Африке – Укба. После года, проведенного в размышлениях, молитвах, посещении мечети, Камиль вернулся в Хаммамет и продолжает работать массажистом.

– И сейчас многие женщины предлагают мне деньги за интимные услуги. Некоторые начинают распускать руки прямо во время массажа! Приходится вежливо отказывать. Хотя если бы я хотел, я бы имел секс каждый день с разными женщинами. Но сейчас я сплю только с теми девушками, которые мне действительно нравятся. Бесплатно. Надеюсь жениться на хорошей женщине, желательно не тунисской. Тунисских женщин я не люблю. Они жадные, с дрянным характером.

На самом деле, Камиль периодически принимает предложения от клиенток. И иногда делает их сам. Конечно, втайне от жены – 58-летней англичанки, которая продала в Лондоне всё, чтобы купить Камилю дом в Хаммамете и помочь его огромной тунисской семье.

  • Талассотерапия в Тунисе: попробовать нельзя отказаться
  • Кухня Туниса: от уличной еды до изысков ресторанных фьюжн-блюд

– Скажи, что делать европейцу, который хочет получить тунисскую любовь за деньги?

– Можно пойти на дискотеку, но это может быть небезопасно. Лучше отправиться в спа-центр в своем отеле и поговорить с его работниками. Там ему наверняка помогут решить эту проблему.

– Хорошо, а что тогда делать европейской женщине в такой ситуации?

– Ничего! – смеется Камиль. – Ей достаточно просто приехать в Тунис. Она шагу не успеет ступить, как получит свою порцию комплиментов и внимания от тунисских мужчин. Ей останется только сделать выбор.


«ТЫ ТУРИСТКА – ЗАВТРА ТЫ УЕДЕШЬ, НА ТВОЕ МЕСТО ПРИЕДЕТ СЛЕДУЮЩАЯ, РАДИ КОТОРОЙ ОН СНОВА БУДЕТ ПЛАКАТЬ»

– Женщинам не стоит верить тунисским мужчинам, особенно тем, которые работают в туристическом секторе, – темой отношений полов заканчивается и наше сафари по Сахаре в сопровождении гида Халифа . – Наши мужчины умеют влюбить в себя, говорить красивые слова. Он будет утверждать, что ты его единственная любовь, что он не сможет без тебя жить, даже расплачется, но все это ради секса. Ты туристка – завтра ты уедешь, на твое место приедет следующая, ради которой он снова будет плакать. А в довесок ко всему он будет просить, чтобы женщина за него везде платила, может жаловаться на свою непростую судьбу. Может даже обещать жениться, говорить, что ему не нравятся тунисские женщины. Но в итоге женится на туниске. Таковы мужчины в туристических зонах Туниса. Нормальные же искренние отношения у нас развиваются так же, как и во всем мире – мужчина ухаживает, обязательно дарит цветы, приглашает в ресторан, от момента знакомства до свадьбы проходит минимум год и больше.

Халифу – 35, у него жена из Санкт-Петербурга и две дочери. 12 лет назад он отправился учиться в Россию, назад вернулся уже не один, а с любимой женщиной.

– Это неправда, что браки между тунисцами и русскими женщинами очень прочные, - рассказывает наш гид. – Я лично знаю очень много случаев развода – сказывается огромная разница в менталитете. Действительно крепкие браки у тех тунисцев, которые в свое время отправились учиться в Россию, Беларусь, Украину и там познакомились со своими будущими женами. У нас с женой 12 лет стажа и наша пара занимает 17-е место в тунисском рейтинге смешанных семей. На первом месте находится пара – тунисец и русская, – которая 35 лет прожила в браке. И это большая заслуга, на самом деле.

Сезон в Тунисе длится с 1 апреля по 31 октября. Ежегодно страну посещает 6 миллионов туристов. Тунис славится хорошим пляжным отдыхом, гремучей смесью и африканской, арабской и европейской культур, оздоровительным туризмом – за услугами центров талассотерапии и спа приезжают туристы со всего мира.

Текст: Татьяна Данилушкина

Все же, кто был трудоспособен, пытались изо всех сил найти работу и брались за любое дело. Русские эмигранты нанимались в батраки, работали в сельском хозяйстве, строительстве, участвовали в общественных работах. Причем благодаря высокому уровню образования французы предпочитали русских эмигрантов арабам. Один из французских чиновников, выражая общее мнение, так отзывался о работе русских в Тунисе: «Офицеры и моряки, которые уже устроились на работы в Бизерте и ее окрестностях, дают полное удовлетворение, и их работа очень ценится» .

Зачастую русским беженцам приходилось отправляться работать в самые отдаленные местности Туниса, куда отказывались ехать даже работники из местного населения. «Если вы путешествуете по Тунисии, - сообщалось во французском справочнике того времени, - и в какой-нибудь пустынной местности увидите палатки, то лучше, подходя к этим палаткам, знать несколько слов по-русски, так как там скорее всего окажется именно русский. Они приспосабливаются ко всему» .

Несколько лучше устраивались русские беженцы, работающие в морском ведомстве, в аптеках, кондитерских, на электростанциях, кассирами или счетоводами в бюро. Но и эти работы опла-чивались очень скромно; много лучше зарабатывали русские музыканты, ко-торые давали частные уроки, играли в оркестре в немом кинематографе или на балах. Некоторым даже удавалось организовать небольшой частный бизнес. Также с конца 1920-х годов хорошо устраивались врачи, получившие разрешение на частную практику у французских властей. Например, самыми известными стоматологами в Бизерте были С. И. Запольская (до сих пор в одном из фешенебельных пригородов Бизерты одна из вилл принадлежит семье Запольских, проживающих ныне во Франции) и Е. Н. Хомиченко. Жены офицеров и матросов работали кассиршами и билетершами, преподавателями музыки и модистками, но чаще всего - домработницами или нянями в семьях зажиточных французов .

«Все работали и работу не выбирали, - вспоминает А. А. Ширинская. - Наша мама, да и многие другие, ходила подрабатывать во французских семьях, прибирала, сидела с детьми. Папа (бывший командир миноносца «Жаркий» - А. Н.) зарабатывал столярным делом. По заказу делал рамки и полочки из красного дерева». Сама же Ширинская играла на фортепиано в кинотеатре; а вот вдове бывшего градоначальника Севастополя М. А. Кульстрем повезло меньше - она ходила по домам штопать белье!

Работу, разумеется, выбирать не приходилось, более того, перед русскими эмигрантами возникла серьезная проблема, которая многих поставила перед тяжелым моральным выбором. Дело в том, что по распоряжению французских властей непременным условием для приема русских на работу стало принятие ими французского гражданства. Это было воспринято как шантаж, но многим, чтобы выжить, все же пришлось смириться и навсегда расстаться с гражданством своей теперь уже бывшей Родины. Те же, кто его не принял, с октября 1924 года перешли на положение апатридов (лиц без гражданства), что автоматически лишало многих гражданских прав и социальных гарантий, а также обрекало на неизбежные сложности при устройстве на работу.

Но русские все равно оставались в Тунисе; в другое место ехать было не к кому и не на что. Несмотря на это, начав с нуля, лишенные всего, с трудом говорившие по-французски, за несколько лет белоэмигранты эффективно интегрировались в тунисское общество. Большинство из них в 1920-е годы осело в столичном городе Тунис и в Бизерте (сама обстановка этого небольшого многонационального города-порта располагала к тому, чтобы здесь остаться; в Бизерте белоэмигранты были не единственными европейцами - десятилетиями в городе проживали французы, итальянцы, мальтийцы, греки).

Что касается местного арабского населения, то изначально русские пришельцы были им восприняты как совершенно чужие, но постепенно к ним привыкли, настороженность пропала, арабы подчеркивали присущую основной массе русских эмигрантов интеллигентность и образованность. Эмигрантская газета «Русская мысль» тогда писала: «Нужно отметить, что очень быстро после своего появления в Тунисе русские эмигранты завоевали самое дружественное отношение со стороны туземного населения и пользуются и поныне в стране большим уважением» . Местные жители стали называть русских «ле рюс Блан» («les russes blans»), справедливо полагая, что они являются представителями именно «белой» части России, которая после 1917 года разделилась на два непримиримых лагеря. Кстати, это определение сохранилось в Тунисе и в наши дни, однако, сегодня мало уже кто помнит его происхождение.

С течением времени в среде русской диаспоры в Тунисе возникла потребность в организационном оформлении. Так как большинство русских устроилось в столице, именно там был создан Русский клуб, которым заведовал созданный здесь же «Союз русских ветеранов». В тунисской столице во многом благодаря музыкальным и артистическим способностям эмигрантов проходила довольно оживленная культурная жизнь; в центре Туниса была открыта балетная школа бывших танцоров балета Большого театра Футлина и Дебольской, которая просуществовала более полувека. Одним из главных светских событий для столичной публики был ежегодный бал, который давался «Союзом русских ветеранов». Кроме того, лауреат Санкт-Петербургской консерватории и бывший дирижер императорской капеллы И. М. Шадрин самостоятельно сформировал хор в сорок певцов и ездил с концертами по всей стране, причем успех выступлений был огромен, а залы не вмещали всех желающих .

Но главным стержнем, вокруг которого группировалась русская колония в Тунисе, было, конечно, православие. Действительно, с появлением в Тунисе русской диаспоры на эту североафриканскую землю пришла и русская православная церковь - еще в 1921 году на кораблях Русской эскадры в Бизерту прибыли тринадцать православных священников. Наиболее выделялся среди них отец Георгий Спасский, который, согласно французским архивам, уже с 1921 года начал переписку с властями Франции о создании в Тунисе русского православного прихода .

Разумеется, ко времени прихода Русской эскадры никаких православных церквей в мусульманском Тунисе не существовало. Поэтому первое время церковные службы проходили на специально оборудованной для этих целей палубе «Георгия Победоносца», а также в стенах Морского корпуса. В 1922 году домашняя церковь, получившая название Воскресения Христова, появилась и в столице Туниса. После расформирования Русской эскадры в 1924 году корабельная церковь с «Георгия Победоносца» была перенесена в снятую квартиру в Бизерте, в одной из комнат которой и происходили службы. Характерно, что православный приход, образовавшийся в Тунисе, находился под опекой не Московского Патриархата, а Русской Православной Церкви за Рубежом (т.н. Карловацкой).

Однако высокий патронаж мало помогал православным в Тунисе, и они взяли дело в свои руки. 25 января 1937 года колониальные французские власти специальным указом разрешили создание Ассоциации православных Бизерты во главе с капитаном первого ранга Г. Ф. Гильдебрандтом. Осенью 1937 на собранные русскими эмигрантами средства началось (по проекту и под руководством военного инженера Н. С. Сухаржевского) строительство храма, который по замыслу его создателей должен был стать своеобразным памятником Русской эскадре. Назвать храм было решено в честь покровителя российского воинства князя Александра Невского.

В середине 1938 года в храме Святого Благоверного князя Александра Невского, первым настоятелем которого стал протоиерей Иоаникий Полетаев, уже начались церковные службы. Убранство храма, как и задумывалось, было оформлено в память о Русской эскадре. «Там, в Бизерте, - писал контр-адмирал А. И. Тихменев, - сооружен скромный Храм-Памятник последним кораблям Российского Императорского флота, в нем завеса на Царских Вратах - Андреевский стяг, в этом Храме-Памятнике мраморные доски с названиями кораблей эскадры. Храм этот будет служить местом поклонения будущих русских поколений» .

В 1953 году русская православная община получила от властей право на строительство второго православного храма, на этот раз в городе Тунисе. К 1956 году строительство было завершено, и в столице страны появился храм Воскресения Христова.

Тем временем, жизнь русской диаспоры в Тунисе продолжалась. Не успели забыться ужасы Гражданской войны, кануть в небытие Русская эскадра, как на долю русских эмигрантов выпали новые испытания. Осенью 1942 года в Тунис пришла Вторая мировая война - его территория была оккупирована германо-итальянскими войсками, и вплоть до мая 1943 года там шли тяжелые бои между германским корпусом генерала Роммеля и англо-американскими союзниками. Лишь 13 мая 1943 года войска держав «оси» капитулировали, и тунисцы вновь вздохнули свободно.

Однако за полгода господства нацистов в Тунисе в жизни русской диаспоры произошли существенные изменения. Дело в том, что в период 1942-1943 годов на территорию Северной Африки, контролируемую странами фашистского блока, в том числе в Тунис, было переброшено несколько тысяч советских военнопленных, которые в неимоверно трудных условиях занимались строительством дорог и фортификационных сооружений для нужд вермахта. Многие русские солдаты так и остались лежать в пустынях Туниса, а часть выживших навсегда осталась в этой стране. Так, при подобных поистине драматических обстоятельствах две России - «белая» и «красная» - вновь объединились, в этот раз на тунисской земле.

В послевоенные годы русская колония в Тунисе продолжала уменьшаться. Это было связано с новыми французскими законами, по которым всем государственным служащим было предложено принять французское гражданство или уволиться со службы. И хотя этот закон не был направлен против русских (французов волновало слишком большое количество итальянцев в Тунисе, кроме того, это был удар, направленный на раскол национально-освободительного движения в стране), большинство русских беженцев, даже те, кто отказался сделать это в 1920-е годы, были вынуждены принять французское гражданство . Когда же в 1956 году Тунис обрел независимость, многие русские эмигранты поспешили покинуть страну и переехали в страну своего нового гражданства - Францию. В начале 1960-х годов русская колония первой волны в Тунисе сократилась до минимума и была представлена всего несколькими семьями.

Более того, вместе с паствой Тунис покинули и православные священники. Карловацкий Синод, в чьем ведении находилась община и храмы Туниса, так и не смог направить священнослужителей в Тунис и упорядочить жизнь оставшихся там соотечественников. Время от времени лишь священники Александрийского Патриархата навещали осиротевшую русскую общину.

Русский очаг в Тунисе оказался на грани исчезновения. Но далеко не все были готовы с этим смириться. Русская колония в Тунисе выжила (и это утверждение не будет преувеличением) во многом благодаря усилиям одного человека - Анастасии Александровны Ширинской, человека-легенды Русского мира, прибывшей сюда в 1921 году восьмилетней девочкой и до сих пор остающейся непререкаемым лидером, сердцем, душой и символом русской диаспоры в Тунисе.

В наши дни Ширинская осталась последней из тех, кто пришел в Тунис с Русской эскадрой (ее отец, старший лейтенант Манштейн, командовал миноносцем «Жаркий»). Прибыв в Бизерту в начале 1921 года, она четыре года жила с семьей в импровизированном общежитии на «Георгии Победоносце», а затем сошла на берег, где и прожила всю свою сознательную жизнь . Бизерта стала ее вторым домом. Однако никто не смог заставить ее забыть родину - Россию, она прекрасно говорит на правильном русском языке, великолепно знает русскую историю и культуру. В свое время она одна из немногих русских эмигрантов отказалась от французского гражданства и упорно не желала принять его на протяжении семидесяти лет. В итоге Анастасия Александровна была по достоинству отблагодарена за верность своей стране - в 1997 году Ширинской было предоставлено гражданство Российской Федерации.

Именно благодаря кипучей деятельности этой поистине героической женщины русский очаг в Тунисе был сохранен. В знак признания ее заслуг в развитии российско-тунисских отношений в 2003 году А. А. Ширинская была награждена орденом Дружбы. В 2006 году муниципалитетом Бизерты было принято решение назвать ее именем одну из площадей. «Вы - пример твердости духа и убеждений, гражданского мужества и нравственной силы», - такие слова можно прочитать в поздравительной телеграмме Ширинской от президента России В. В. Путина в 2007 году .

Сегодня, в свои 95 лет, А. А. Ширинская продолжает вести активную общественную жизнь, направленную на благо российской диаспоры в Тунисе.

Усилиями Ширинской в Тунис вернулось и православие. В 1990 году она обратилась к Патриарху Московскому и всея Руси Пимену с просьбой направить в Тунис священника из России. Как следствие, в 1992 году два православных прихода Туниса были приняты в лоно Русской Православной Церкви.

Настоятелем тунисских храмов, которые благодаря взносам членов православной общины удалось частично отремонтировать , был назначен священник отец Димитрий Нецветаев. С его приездом началось подлинное возрождение церковной жизни в Тунисе. Храм Воскресения Христова распахнул свои двери не только для эмигрантов первой волны, но и для соотечественников, уехавших в Тунис позднее; сегодня приход в Тунисе окормляет духовно не только русских, но и болгар, сербов, румын, палестинцев . Кроме того, представители православной общины продолжают ухаживать за могилами соотечественников на кладбище Бизерты и кладбище Боржель в Тунисе. Со своей стороны, выступающие с позиций «светского ислама» тунисские власти не препятствует деятельности православных приходов в стране.

Возрождение православия в Тунисе послужило сигналом к общему оживлению жизни русской диаспоры в этой стране в конце XX - начале XXI веков. Этому способствовало и усиление российско-тунисского сотрудничества. Так, в 1996 году в связи с празднованием 300-летия Военно-морского флота в Бизерту из Севастополя пришла Черноморская эскадра. Символично, что с собой моряки-черноморцы привезли горстку земли, взятую у входа во Владимирский собор, где в 1920 году русские моряки, уходившие от родных берегов на Бизерту, получили последнее благословение.

В апреле 1999 года на средства русской колонии в Тунисе на христианском кладбище Бизерты был открыт памятник с мемориальной доской на русском и французском языках, надпись на которой гласила: «В память о моряках русской эскадры и всех российских людях, покоящихся в тунисской земле» . Спустя еще два года, в 2001, в ходе визита в Тунис ракетного крейсера «Москва» на кладбище Боржель было произведено торжественное перезахоронение последнего командующего эскадрой Императорского флота России контр-адмирала Михаила Беренса . Наконец, в мае 2002 года в храме Воскресения Христова в Тунисе была установлена Мемориальная доска в память о русских военнопленных, которые погибли в годы Второй мировой войны на территории Туниса и Ливии .

Сегодня российская колония (к непосредственно русским эмигрантам первой волны добавились представители других национальностей Русского мира) в Тунисе невелика, и насчитывает около трех тысяч человек, причем более 600 из них - российские гражданки, вышедшие замуж за тунисских выпускников советских и российских вузов, и оформившие российское гражданство члены их семей .

Жизнь русской диаспоры в первом десятилетии XXI века заметно отличается в лучшую сторону от предыдущих периодов. В Тунисе действует Российский центр науки и культуры (РЦНК) во главе с Олегом Фоминым, при котором действуют художественная, балетная и музыкальная школы. На сцене Центра устраиваются концерты и спектакли детской самодеятельности, конкурсы рисунков и викторины, новогодние елки, работает киноклуб «Аленький цветочек» и Клуб любителей русской культуры им. А. С. Пушкина .

В начале 2002 года под эгидой Центра и при деятельном участии А. А. Ширинской открылся Клуб соотечественников «Жаркий» (так назывался корабль, которым командовал ее отец). За короткое время Клуб стал центром притяжения соотечественников, а также выходцев из других республик СССР, тяготеющих к России и чувствующих с ней духовно-культурную общность. Клубом регулярно проводятся литературные, поэтические и музыкальные вечера, организуются лекции и отмечаются как российские, так и тунисские праздники. Кроме того, Клуб оказывает посильную помощь нуждающимся соотечественникам, а также принимает активное участие в мероприятиях под эгидой посольства и РЦНК .

В ноябре того же, 2002 года, в Тунисе открылся музей истории русской диаспоры. Главная его цель заключается в том, чтобы способствовать более глубокому изучению истории России со стороны местного населения, рассказывать о проживающих здесь или когда-либо посещавших эту страну соотечественниках, работать над дальнейшим укреплением дружбы и сотрудничества между Россией и Тунисом .

В заключение можно смело констатировать, что жизнь российской диаспоры в Тунисе весьма насыщена. Представители русской колонии продолжают сохранять связи с Россией, дети от смешанных браков хорошо говорят по-русски. Немало наших соотечественников занято в различных сферах частного бизнеса, науки и производства и имеют благодаря своим деловым и профессиональным качествам высокую репутацию. Соотечественники участвуют в российско-тунисских научных конференциях, музыкальных фестивалях, церемониях памяти российских моряков, захороненных на тунисской земле и т.д.

Центром духовной жизни русской диаспоры в Тунисе являются не только светские клубы, но и православные храмы. Православные приходы в Тунисе и Бизерте проводят серьезную работу по духовному просвещению соотечественников, организовывая, например, мероприятия по случаю православных праздников. Священник Русской Православной Церкви отец Дмитрий Нецветаев читает в Российском центре науки и культуры курс лекций о православной культуре .

Таким образом, появившись в начале 1920-х годов при столь трагических обстоятельствах и внеся немалый культурный вклад в развитие Туниса, русская диаспора сегодня одновременно хранит память о тех временах и идет в ногу со временем.

История диаспоры

Тунис . Вклад российских соотечественников в культуру и науку зарубежных стран .

Сегодня в сознании большинства наших соотечественников Тунис – это курортный отдых, море, финики, а еще древний Карфаген, разрушенный по требованию Маркa Порция Катонa. Вероятно многие не знают, что Россию с этой небольшой североафриканской страной связывают особые исторические узы.

Tунисский город Бизерта, pасположенный на самом севере африканского континента, - один из древнейших городов Средиземноморья. На протяжении всей своей истории город притягивал пришельцев своим выгодным географическим положением в центре Средиземноморского бассейна. Попутные ветры часто заносили в Бизерту с ее удобной природной гаванью корабли с мореплавателями, торговцами и завоевателями.

Первым россиянином, посетившим (с тайной разведывательной миссией) эту провинцию Османской империи, стал в 1776 году русский путешественник, писатель и морской офицер, участник легендарной Чесменской битвы Матвей Григорьевич Коковцов . Пробыв несколько лет на севере Африки под видом русского купеческого поверенного и французского туриста, Коковцов возвратился в Россию, где издал путевые записки под названием «Описание Архипелага и Варваринского берега… с присовокуплением древней истории…». Так в России узнали о Тунисе.

Однако, в начале 1920-х годов численность русской диаспоры в Тунисе внезапно выросла более чем в шестьдесят раз.

Большая часть бывшей сухопутной белой армии обосновалась на греческой, болгарской и югославской земле, а затем рассеялась по миру. Судьба русского флота сложилась иначе. 1 декабря 1920 года французское правительство, соблюдая обещание Врангелю, взяло русские корабли под свою опеку.

Уже 8 декабря 1920 года первые русские корабли начали покидать Константинополь, взяв курс на французскую военно-морскую базу в тунисской Бизерте. В середине февраля 1921 года прибыла вся эскадра – 33 корабля, имевшие на борту почти 6 тыс. человек, в том числе эвакуированный из Севастополя в полном составе Морской кадетский корпус,- бросили якорь в военной гавани Сиди-Аб-Далла близ Бизерты. Это были остатки сил генерала Врангеля, покинувшие Севастополь после поражений в боях с Красной Армией. С согласия французских властей, Тунис в те времена был французским протекторатом, корабли бросили якоря в местной гавани.

Так началась история русской колонии в Тунисе. Верные присяге русские моряки, несколько лет продолжали нести вахту и жить на кораблях. На борту своим чередом шла служба, даже работала школа для детей. Она официально называлась "Прогимназия бывшего линейного корабля "Георгий Победоносец".

Но Бизертская эскадра была обречена. В октябре 1924 года, когда Франция признала правительство большевиков, с кораблей был спущен Андреевский флаг. Еще примерно шесть лет на рейде Бизерты маячили силуэты российских судов, пока их не разрезали на металлолом. 29 октября 1924 г. последняя эскадра Императорского флота России прекратила свое существование. Oстатки военных и гражданских лиц, жившиx на кораблях, сошли на берег и оказались в сложной ситуации. Прием на французский флот для русских был закрыт, и даже на каботажном судне беженец не мог быть командиром. Женщинам предлагались места гувернанток, экономок или прислуги.

Так в Тунисе появилась русская диаспора. Из доклада представителя русского Красного Креста П.П. Перфильева, побывавшего в Бизерте летом 1921 года, было ясно, что по своему составу контингент эскадры не был исключительно военным. Наполовину он состоял из крестьян, казаков и рабочих; остальные – это офицеры флота, члены их семей.

Вице-адмиралА. М. Герасимов возглавил Морской кадетский корпус, организованный при поддержке французских властей в 1921 году в трех километрах от Бизерты в старом французском форте на горе Эль-Кебир из прибывшeго с эскадрой Севастопольскoго морского корпусa . Эта была своеобразная возможность служить России даже на чужбине. Морской корпус, существовавший в России с 1701 года, был детищем Петра I. Сначала в Москве под названием Школа математических и навигационных услуг, а затем в Петербурге уже как чисто морское учебное заведение. Его слушателей именовали гардемаринами и кадетами. Со временем оно получило имя Морского корпуса, которым обозначали и само училище, и его состав. Во время гражданской войны большая часть его офицеров и курсантов сосредоточилась в белой армии. Они воевали и у Юденича, и у Колчака, и у Деникина, а в конце концов нашли убежище под командованием Врангеля в Крыму. Вот, таким образом Морской корпус и попал в число эвакуировавшихся из Севастополя.

В своем роде это учебное заведение было абсолютно уникальным. Ему удалось сохранить традиции русской военно-морской школы и дать воспитанникам, многие из которых оказались сиротами, прекрасное образование. В 1925 году, после установления дипломатических отношений между СССР и Францией, корпус закончили последние две кадетские роты, уже набранные в Бизерте. Триста выпускников Морского корпуса в Бизерте получили возможность продолжить образование во Франции, Чехии, Бельгии, Югославии.

Известна роль русского контр-адмирала, командующего русской эскадрой М.А.Беренса (1879-1943). Находясь в качестве командующего русской эскадрой в Бизерте, он обеспечил ремонт кораблей, сохранение основного состава и продолжение обучения гардемарин в морском корпусе вплоть до разоружения эскадры после признания Франциeй СССР в октябрe 1924 года. Остался в Тунисе, принимал активное участие в делах местного отделения Военно-морского союза.

Вместе с эскадрой в Бизерту прибыл и Н.А.Монастырёв (1887-1957) - капитан второго ранга, морской писатель и историк флота. В 1921-23 годах основатель и редактор «Бизертинского морского сборника». После переезда в Табарку написал несколько интересных исследований по истории русского флота, которые в 30-е годы были изданы во Франции.

Немало других наших соотечественников также внесли свой вклад в жизнь и культуру Туниса. Приведем в качестве примера несколько фамилий в алфавитном порядке.

Бологовской Владимир (1870 – 1950) - врач-эпидемиолог, награждён орденом Нишан Инфтикар и медалью за борьбу с эпидемиями. Местное население почитало его как «марабу» – святого.

Васильев Александр (1875 – 1945) – врач. В 1931 г. Лауреат Нобелевской премии, директор Института Пастера в Тунисе Шарль Николь поручил ему руководство лабораторией чумы. А.Васильев занимался также исследованием малярии.

Козьмин Михаил (1901 – 1999) - архитектор и урбанист. Жил в Тунисе с 1946 г. В 1953–1955 гг. участвовал в строительстве православной церкви Воскресения Христова, а также несколько других зданий и архитектурных ансамблей. Руководил реставрацией русской церкви Александра Невского в Бизерте, пострадавшей во время Второй мировой войны.

Лагадовский Владимир (1895 – 1983) - поручик артиллерии, в Бизерту прибыл с Русской эскадрой. В Тунисе инженер-строитель, открыл архитектурное бюро. Выполнял проекты для новых кварталов г.Туниса, здания Трибунала в г.Громбалья, консервного завода близ города и др. Сотрудничал с архитектором К.В.Левандовским. Был ответственным за строительство русской церкви Воскресения Христова в г.Тунисе.

Левандовский Кирилл , (1899 – 1967) - архитектор. Участник Гражданской войны. Эвакуировался в Константинополь, потом во Францию. Участвовал во Второй мировой войне, после которой работал архитектором в Тунисе. Автор проекта нескольких зданий и престижных отелей в Тунисе, построенных в начале туристического бума в стране: «Сахара Палас» в Нефте, отель «Улисс» на Джербе, здание страховой компании СТАР.

Полетаев Николай (1908–1955) - агроном. Окончил Высшую школу сельского хозяйства в Гриньоне. Занимался научными поисками в СБАТ – см. его «Исследование сокращения травяного покрова в Тунисе», Бюллетень Академии сельского хозяйства, 5.03.1952.

Но главным стержнем, вокруг которого группировалась русская колония в Тунисе, было, конечно, православие . Еще в 1921 году на кораблях Русской эскадры в Бизерту прибыли тринадцать православных священников. Наиболее выделялся среди них отец Георгий Спасский , который, согласно французским архивам, уже с 1921 года начал переписку с властями Франции о создании в Тунисе русского православного прихода.

Первое время церковные службы проходили на специально оборудованной для этих целей палубе «Георгия Победоносца», а также в стенах Морского корпуса. В 1922 году домашняя церковь, получившая название Воскресения Христова, появилась и в столице Туниса. После расформирования Русской эскадры в 1924 году корабельная церковь с «Георгия Победоносца» была перенесена в снятую квартиру в Бизерте, в одной из комнат которой и происходили службы. Православный приход, образовавшийся в Тунисе, находился под опекой не Московского патриархата, а Русской православной церкви за рубежом (так называемой Карловацкой).

25 января 1937 года колониальные французские власти специальным указом разрешили создание Ассоциации православных Бизерты во главе с капитаном первого ранга Г.Ф. Гильдебрандтом. Осенью 1937-го на собранные русскими эмигрантами средства началось (по проекту и под руководством военного инженера Н.С. Сухаржевского) строительство храма, который по замыслу его создателей должен был стать своеобразным памятником Русской эскадре. Назвать храм решили в честь покровителя российского воинства, князя Александра Невского.

В середине 1938 года в храме Святого Благоверного князя Александра Невского , первым настоятелем которого стал протоиерей Иоаникий Полетаев , начались церковные службы.

В 1953 году русская православная община получила от властей право на строительство второго православного храма, на этот раз в городе Тунисе. К 1956 году строительство было завершено, и в столице страны проявился храм Воскресения Христова.

Добросовестность русских людей, готовность довольствоваться скромным были оценены окружающим их разнородным обществом, в том числе в тунисской деревни, где русские работали землемерами или надзирателями. Слово "русси" не было обидой на устах мусульманина, но скорей рекомендацией.

Оказавшись на чужбине, в стесненных жизненных условиях, русские не растеряли своего культурного багажа, не стали безликими. Их души тянулись к родной песнe, и везде, где селились беженцы -на кораблях, в городах - стихийно рождался хор. Иногда даже говорили: "Два англичанина - футбол", "двое русских - хор".

Привезенные с родины партитуры Гречанинова, Архангельского, Чеснокова открыли местному обществу русскую классику. Немало бизертской молодежи тех лет брали уроки музыки у русских преподавателей.

Нередко музыкантам приходилось играть по скорбным поводам, на траурных процессиях, при проводах умерших соотечественников до европейского кладбища. Однажды оркестр провожал верного вестового адмирала Герасимова , татарина-джигита Хаджи-Меда. На местном мусульманском кладбище его похоронили с воинскими почестями как Георгиевского кавалера, и мусульманское население Бизерты было удивлено и тронуто тем, как русские проводили в последний путь солдата-мусульманина.

К концу 20-х годов большинство эмигрантов разъехались по разным странам: в Тунисе осталось не более 1000 человек. Их можно было встретить везде: на общественных работах, в аптеке, в кондитерских, кассирами и счетоводами в бюро.

Среди наших соотечественников, оставивших свой след в культуре Туниса, выделяется Александр Рубцов. Он не был эмигрантом в буквальном смысле этого слова. Уроженец Петербурга, он учился в Императорской Академии художеств и как лучший студент был послан на стажировку в средиземноморские страны. Во время своего путешествия он попал в Тунис, в 1915 году поселился и жил в этой стране до своей кончины в 1949 году. На тунисской земле бывший петербуржец нашел для себя то, что искал в бесчисленных странствованиях по России и странам Средиземноморья - идеальный уголок для творчества. "Яркость солнца, как писал художник в своем дневнике, изысканная световая гамма, сочетающая вечную зелень с охрой пустыни и бесчисленными оттенками морской бирюзы, пленили мое воображение."

Но не только красоты и богатство природы притягивали россиянина. Пристроившись где-нибудь в сахарском оазисе под сенью пальм, он рисовал окружающих людей: бедуинов, торговцев, завсегдатаев старинных мавританских кофеен. Рубцов оставил целую серию народных, как критики назвали, "этнографических" портретов. Под ними художник обычно подписывался по-арабски - "Искандер Рубцоф". Фанатически привязанный к своей работe, Рубцов вел жизнь полу-отшельника. Местным жителям, своим тунисским соседям он запомнился как человек с окладистой бородой, одетый в черное и зимой, и летом, в сандалиях на босу ногу. За это его окрестили "русским дервишем" . После кончины Рубцова осталось около 3000 картин, рисунков, натюрмортов, портретов и других работ, в том числе большое настенное панно в Торговой палате города Туниса. В современном Тунисе его считают тунисским художником.

В кругах творческой элиты Туниса отмечают и другого россиянина – Георгия Николаевича Горчакова (1902-1995гг.), названного тунисцами Абдельмалеком . Оказавшись в Тунисе в послереволюционные годы, он благодаря небольшой стипендии поехал учиться в Европу. В Париже встретил композитора Прокофьева, которого знал еще на родине. Горчаков провел 10 лет вместе со знаменитым мэтром, играл с ним на концертах и гастролях по всей Европе. Великий композитор вернулся на родину, а Горчаков решил не расставаться с Тунисом. Он поселился в одном из дворцов бея-правителя страны и давал уроки для детей его семейства. Горчаков прослыл не только прекрасным исполнителем и сочинителем музыки, но и энциклопедически образованным человеком.

В начале 20- годов Владимир Христофорович Футлин (1896-1989гг.) и Мария Дмитриевна Дебольская (ум. 1986 г.) попали в Тунис. В центре Туниса ими была открыта балетная школа, которая просуществовала более полувека. Футлин и Дебольская, оказавших в эмиграции, танцевали во многих городах Франции и в разных странах. Во время их гастролей началась эпидемия холеры, из-за карантина они не смогли вернуться в Европу и решили остаться в Тунисе. До эмиграции Мария Дебольская танцевала в Мариинском театре в Петрограде, а Футлин танцевал в Москве. В тунисской столице, во многом благодаря музыкальным и артистическим способностям эмигрантов Футлина и Деболькой, проходила довольно оживленная культурная жизнь. В конце каждого учебного года они со своими учениками устраивали грандиозные спектакли в столичном театре. И это было событием.

Одним из главных светских событий для столичной публики был ежегодный бал, который давался «Союзом русских ветеранов». Кроме того, лауреат Санкт-Петербургской консерватории и бывший дирижер императорской капеллы И. М. Шадрин самостоятельно сформировал хор в сорок певцов и ездил с концертами по всей стране, причем успех выступлений был огромен, а залы не вмещали всех желающих.

Татьяна Матьюз почти сорок лет работала корреспондентом Би-би-си (с начала 60-х годов) по Северной Африке и жила в Тунисе. Ежедневно она готовила материалы для английской, арабской и русской секции Би-би-си. В первые дни 1999 года по Би-би-си прошел материал о русской колонии в Тунисе, который подготовила Татьяна Матьюз. Она автор трех книг. В 1997 году ей в торжественной обстановке был вручен орден Британской империи. Она умерла в Тунисе в возрасте 85 лет.

Владимир Шумович флотский офицер, ставший в Тунисе неутомимым исследователем местной фауны и флоры, организовавший три зоологическо-ботанические экспедиции в Сахару. Один из музеев в городе Метлави в тунисской Сахаре носит имя В. Шумовича.

Профессор В.К. Агофонов был одним из авторитетнейших почвоведов своего времени, которым по праву гордится отечественная наука. В Северной Африке он проработал не один год. Изучал местные почвы, составлял почвенные карты (в том числе и Туниса): ими пользуются в странах Магриба и до настоящего времени.

Одним из примеров научных достижений русских исследователей является научная работа и практическая деятельность биолога, хирурга и терапефта Александра Тихоновича Васильева , кроме Туниса он работал в Ливии и Сенегале. А. Тихонов открыл новые методы борьбы с чумой в условиях тропиков и субтропиков,благодаря применению котoрых вспышки страшной болезни пошли на убыль.

Во время Второй мировой войны в Северную Африку немцами было переброшено более 20тыс. советских военнопленных, которые в неимоверно трудных условиях занимались строительством дорог и фортификационных сооружений для корпуса генерала Роммеля, разгромленного впоследствии союзными войсками. Большая часть военнопленных навсегда остались в Северной Африке.

П амять о русской колония в Тунисе выжила во многом благодаря усилиям Анастасии А.Ширинской . В 1921 году будучи восьмилетней девочкой, а в преклонные годы став непререкаемым лидером, сердцем, душой и символом русской диаспоры в Тунисе. А.А.Ширинская была единственной свидетельницей реальной жизни русски х беженцев, пришедших в Тунис с Русской эскадрой. Судьба А.А.Ширинской – это судьба первой волны русской эмиграции. Она помнит слова отца, морского офицера, командира миноносца «Жаркий»: «Мы унесли с собой русский дух. Теперь Россия – здесь».

Всю жизнь она прожила в Бизерте, где полвека преподавала математику в местном лицее. Однако никто не смог заставить ее забыть родину – Россию, она прекрасно говорила на правильном русском языке, великолепно знала русскую историю и культуру. В свое время она одна из немногих русских эмигрантов отказалась от французского гражданства.До конца жизни Анастасия Ширинская не принимала зарубежного гражданства и называла себя«беженкой». В итоге А.А. Ширинская была по достоинству отблагодарена за верность своей стране – в 1999 году ей было предоставлено гражданство Российской Федерации и она впервые после эмиграции посетила Россию. В первую очередь она побывала в городе морской славы Кронштадте, где служил ее отец, а затем передала уникальные архивы русского флота Центральному военно-морскому музею, а в Казанский кафедральный собор Санкт-Петербурга - исторический Андреевский флаг.

В знак признания ее заслуг в развитии российско-тунисских отношений, А.А. Ширинская была награждена в 2003 году орденом Дружбы. В 2005 году за книгу-воспоминания «Бизерта. Последняя стоянка», вышедшую в серии «Редкая книга», -Анастасии Александровне была вручена специальная награда Всероссийской литературной премии «Александр Невский», которая называется «За труды и Отечество». Именно этот девиз был выгравирован на ордене Святого Александра Невского, учрежденном Петром I.

Тунисские кинематографисты в 90-х годах сняли документальный фильм «Анастасия из Бизерты», посвященный Ширинской. За вклад в развитие культуры Туниса она, истинно русская женщина, была удостоена тунисского государственного ордена «Командора культуры». В 2004 году Московской патриархией удостоена награды за деятельность по cбережению русских морских традиций, за заботу о храмах и могилах русских моряков и беженцев в Тунисе. А.А. Ширинской был вручен патриарший орден «Святой равноапостольной княгини Ольги» , которая сеяла на Руси семена веры Православной.

В 2006 году муниципалитетом г.Бизерт было принято решение назвать ее именем одну из площадей. «Вы – пример твердости духа и убеждений, гражданского мужества и нравственной силы», – такие слова можно прочитать в поздравительной телеграмме А.А.Ширинской от президента России В. В. Путина в 2007 году. Усилиями А,А.Ширинской в Тунис вернулось и православие. В какой-то момент возникла опасность, что по местным законам храмы закроют как заброшенные. Тогда А.А. Ширинскaя вместе с Ириной Владимировной Мартино - Аллардт , дочерью русских эмигрантов, не церковным человеком, общими усилиями отвоевали у местных властей обе православные церкви в Тунисе. Храмы действуют благодаря только им. Господин Аллардт в 1971 году был послом Федеральной республики Германии в СССР. Xудожник А.Шилов писал портреты с Ирины Владимировны, этой красивой русской женщины. В 1990 году она обратилась к Патриарху Московскому и всея Руси Пимену с просьбой направить в Тунис священника из России. Как следствие, в 1992 году два православных прихода Туниса были приняты в лоно Русской Православной Церкви. Именно, благодаря кипучей деятельности этой поистине героической женщины, русский очаг в Тунисе был сохранен.

А.А. Ширинской-Манштейн скончалась 21 декабря 2009 года в г. Бизерт на 98-м году жизни. Соболезнования в связи с кончиной выразил Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл.

Благодаря поддержке благотворителей из России был открыт «Дом Ширинской» - музейное собрание фотографий, документов, икон, вещей, связанных с русским флотом. Был выпущенный альбом «История русской эскадры в Северной Африке» и сообщил, что создан Фонд сохранения наследия русской эмиграции в Тунисе, который носит имя этой замечательной женщины-подвижницы.

Настоятелем тунисских храмов, построенных на средства первой волны эмигрантов был назначен священник протоиерей Димитрий Нецветаев. С его приездом началось подлинное возрождение церковной жизни в Тунисе. Храм Воскресения Христова распах-нул свои двери не только для эмигрантов первой волны, но и для соотечественников, уехавших в Тунис позднее; сегодня приход в Тунисе окаймляет духовно не только русских, но и болгар, сербов, румын, палестинцев. Со своей стороны, выступающие с позиций «светского ислама» тунисские власти не препятствует деятельности православных приходов в стране.

Возрождение православия в Тунисе послужило сигналом к общему оживлению жизни русской диаспоры в этой стране в конце XX – начале XXI веков. Этому способствовало и усиление российско-тунисского сотрудничества. Так, в 1996 году в связи с празднованием 300-летия Военно-морского флота в Бизерту из Севастополя пришла Черноморская эскадра. Символично, что с собой моряки-черноморцы привезли горстку земли, взятую у входа во Владимирский собор, где в 1920 году русские моряки, уходив-шие от родных берегов на Бизерту, получили последнее благословение.

В апреле 1999 года на средства русской колонии в Тунисе на христианском кладбище Бизерты был открыт памятник с мемориальной доской на русском и французском языках, надпись на которой гласила: «В память о моряках русской эскадры и всех российских людях, покоящихся в тунисской земле».

Спустя еще два года, в 2001, в ходе визита в Тунис ракетного крейсера «Москва» на кладбище Боржель было произведено торжественное перезахоронение последнего командующего эскадрой Императорского флота России контр-адмирала Михаила Беренса. Наконец, в мае 2002 года в храме Воскресения Христова в Тунисе была установлена Мемориальная доска в память о русских военнопленных, которые погибли в годы Второй мировой войны на территории Туниса и Ливии.

К концу 20-х годов большинство эмигрантов «разлетелись» по разным странам: в Тунисе осталось не более 1000 человек. Их можно было встретить везде: на общественных работах, в аптеке, в кондитерских, кассирами и счетоводами в бюро.

В мае 2002 г. в расположенной в тунисской столице церкви Воскресения Христова установлена Мемориальная доска в память о русских военнопленных, которые погибли в годы Второй мировой войны на территории Туниса и Ливии.

Оставленное культурное наследие «белой» русской эмиграцией стало солидной базой для новых выходцев из Советского Союза.

В 60-70-х годах, когда из первой волны русских эмигрантов в Тунисе почти никого не осталось, в Бизертe, других городах и селениях страны вновь зазвучал русский язык. Сотни молодых тунисцев после учебы в бывшем СССР, возвратились на родину, многие вместе со своими женами - нашими соотечественницами.

Тунисское общество с интересом и благожелательностью восприняло иностранцев: видимо, сказывается менталитет тунисцев, исторически впитавших в себя разные культурно-духовные веяния.

Вдали от дома, по приезду наши соотечественницы чувствовали к себе отношение со стороны посольства и других учреждений как к "отрезанному ломтю," - последствия клише советской эпохи. Оторванные от родины, они жили как-то разрозненно. С началом перестройки и исчезновением СССР у многих наших соотечественниц возник казус: к какой стране и национальности себя причислять. Ведь многие русские женщины родились или были прописаны в разных республиках. Там же остались их близкие, родственники. Ведь в Тунисе не представлены посольствами многие страны СНГ.

В Тунисе действует во главе с Сергеем Юрьевичем Курицыным Российский центр науки и культуры (РЦНК), при котором активно работают художественная, балетная и музыкальная школы. На сцене центра проходят концерты и спектакли детской самодеятельности, конкурсы рисунков и викторины, новогодние елки, работает кино-клуб «Аленький цветочек» и клуб любителей русской культуры им. А.С. Пушкина.

В 2002 г. активными женщинами уроженками России и других республик бывшего Советского Союза, проживающих долгие годы в Тунисе был создан клуб российских соотечественников «Жаркий», который носит название в честь миноносца «Жаркий», которым командовал отец АА. Ширинской.

Цель клуба добрая : сохранять духовные и культурные связи с Россией, вместе отмечать национальные праздники России и Туниса. Держаться друг друга, дружить, помогать в беде и делиться радостью, сохранять наши традиции и передавать нашу культуру детям, тунисским друзьям и гря дущим поколениям, нести русское слово , и тем самым поддерживать а авторитет и позиции русского языка и культуры нашей исторической Родины.

B Тунисской республике по неофициальным данным проживает около 4 тыс. русскоговорящих женщин и это количество постоянно пополняется за счет вновь прибывших туристов, которым полюбилась эта страна. Российская диаспора Туниса является многочисленной и самой многонациональной. Клуб действует под эгидой Российского центранауки и культуры при поддержке посольства Российской Федерации в Тунисе и является общественной национальной ассоциацией.

Представители русской колонии продолжают сохранять связи с Россией, дети от смешанных браков хорошо говорят по-русски. Немало наших соотечественников занято в различных сферах частного бизнеса, науки и производства и имеют благодаря своим деловым и профессиональным качествам высокую репутацию. Соотечественники участвуют в российско-тунисских научных конференциях, выставках, музыкальных и кино фестивалях, церемониях памяти российских моряков, захороненных на тунисской земле и т. д. Активом Клуба регулярно проводятся литературные, поэтические и музыкальные вечера, организуются экскурсии и поездки по стране, отмечаются как российские, так и тунисские праздники.

Высший институт языков Туниса Карфагенского университета является единственным специализированным учебным заведением в стране по подготовке квалифицированных специалистов по русскому языку. Русский язык в нем изучают более 250 студентов и магистрантов. Как известно, сфера туризма занимает ведущее место в экономике страны, поэтому в институте наряду с классической подготовкой специалистов гуманитарного направления ведется подготовка специалистов в сфере международного туризма. В 2012 году институтом была организована крупная международная научная конференция «Язык - речь - специальность: русский язык в сфере международного туризма», которая собрала специалистов для обмена опытом в вопросах интеграции РКИ в туристическую индустрию

Преподавание русского языка ведется также в РЦНК в Тунисе и в ряде местных вузов силами соотечественников и специалистов тунисцев, получивших профильное образование в СССР, России и на факультетах Туниса.

Библиотеки с русскоязычной литературой, фильмами и пр. имеются только в РЦНК. На сегодняшний день русский язык преподается в качестве второго и третьего языка в 10-ти из 600-т государственных лицеев Туниса, а также в качестве спецкурса в 4-ех частных школах для подготовки русскоязычных туристических гидов.

16 апреля 2013 года в Высшем институте языков Туниса прошел День русского языка, центральным событием которого стала выставка книг, переданных библиотеке института Домом русского зарубежья им. А. Солженицына.

Заметную роль в укреплении позиций русского языка и культуры в Тунисе играет преподаватель русского языка университета Светлана Бешанова с многолетним опытом педагогической работы. В начале 2003 года она основала при РЦНК школу-студию для детей соотечественников "Родничок" , где и вела занятия до июня 2005 года. На курсах обучаются дети наших соотечественниц от 4 до 14 лет (около 100 чел. в неделю). Елена Аоуини приняла эстафету и ведет курсы до настоящего времени. В январе 2013 года "Родничок" отметил свое 10-летие. За эти годы более ста детей изучали русский язык в этой школе. Последние шесть лет Светлана ведет занятия в молодёжное-подростковом клубе русского языка, истории и культуры «Мир» (Мы и Россия)" при РЦНК. С осени 2003 по настоящее время является заведующей курсами русского языка при Российском центре науки и культуры в Тунисе. За это время обучение на курсах прошли около тысячи слушателей - тунисцев и иностранцев, желающих изучать русский язык. Принимает активное участие в организации и проведении мероприятий РЦНК. Принимала участие в семинарах (2011 и 2013 годов), организованных "Россотрудничеством" для преподавателей русского языка российских культурных центров, проводимых в Москве. Награждена почетными и благодарственными грамотами РЦНК, а также отмечена благодарственным письмом Российского центра международного научного и культурного сотрудничества при Министерстве иностранных дел России и награждена грамотой Правительственной комиссии по делам соотечественников за рубежом за активное участие в работе по объединению соотечественников, сохранению и укреплению позиций русского языка и российской культуры в Тунисе.

Является одним из авторов учебников "Контакт. 3 класс" и "Контакт. 4 класс" , выпущенных по заказу Министерства образования страны для учащихся лицеев, выбравших русский язык как третий иностранный. Это первый учебник подобного рода в Тунисе. С 2008 год по настоящее время работает преподавателем русского языка в Высшем институте языков Туниса. Участвовала в работе научных конференций и других мероприятиях, проводимых институтом. Принимает участие в организации и проведении ежегодных Дней русского языка института. За это период времени только курсы выпустили более 1000 чел.

Большим уважением и любовью пользуются российские врачи , которые долгие годы работают в разных частях Туниса: Лариса Богданова , врач-гинеколог -с 1994 года; Александр Марышкин , хирург и его супруга,- акушер-гинеколог Лидия, травматолог Павел Шерстнев – с 1995 г.; Магомед Сулейманов, травматолог – с 1997 г. и многие другие. Почти 25 лет преподает в Тунисе в Национальном инженерном институте руководитель группы специалистов по линии Техноэкспорт Леонид Зайцев.

Хореографическая школа им. С. Дягилева (около 150 детей от 4 до 16 лет) каждый год в конце обучения, школа дает грандиозный балет на сцене Государственного театра страны. Директор и ведущий педагог Инна Бушнaк . На протяжении долгих лет школа активно участвует в культурной жизни страны. Ежегодно, по окончании учебного года на сцене Национального театра даются отчетные спектакли. В репертуаре школы постановки балетов на музыку известных композиторов П.Чаиковского "Лебединое озеро", "Щелкунчик" Л.Минкуса "Дон Кихот","Баядерка", Ж.Баера "Фея кукол", И.Глазунова "Жар-птица" и многие другие. За 20 лет существования школы молодыми артистами в возрасте от 5 до 25 лет, было создано много образов, сыграно множество ролей.

Помимо отчетных спектаклей, школа проводит большую благотворительную деятельность, выезжает с концертами в отдаленные районы страны, в Дома престарелых, участвует в различных культурных мероприятиях. В 2008г под эгидой ООН, на сцене Национального театра, был представлен балет И.Глазунова «Жар-птица». В настоящее время школа насчитывает 180 учеников, количество которых растет с каждым годом.

По окончании учебного процесса выдается сертификат с указанием уровня классической подготовки . Выпускники И. Бушнак работают на профессиональных сценах г. Нью Йорка, Вашингтона, г. Лион, Парижа, продолжая свою профессиональную деятельность артистами балета.

Музыкальная школа им. П. И. Чайковского , при РЦНК, где готовят специалистов по классу фортепиано и вокала (около 350 чел.). Педагогом является наша соотечественница Зита Фершиши.

Государственная тунисская Консерватория, в которой учиться студенты, подготовленные нашими талантливыми специалистами, пользующимися огромной репутацией и спросом вТунисе.

В курортном (приморском) городе Монастир Туниса, проживает писательница Скири Галина. Родилась в Иркутской области, детство и юность прошли в небольшом шахтерском городке под Ростовом.

Закончила Одесский политехнический институт по специальности компьютерный инженер, работала в вычислительном центре. В этом же городе вышла замуж за тунисского студента.

Много лет пишет сказки и повести для детей, очерки и рассказы об окружающих людях, описывает национальные обряды, записывает воспоминания людей. Преподаватели русского языка для тунисских студентов в лицеях и институтах страны используют рассказы Скири Галины при обучении. В рассказах описывается современный арабский мир глазами русской женщины. Сказки Скири Галины читают детям в школе «Родничок» при РЦНК Туниса.

Газета «Комсомольская Правда» дважды публиковала произведения Скири: октябрь 2011 и сентябрь 2013 года. Публикует свои произведения на сайте Проза.Ру . Принимает участие в международных литературных конкурсах.

Рисует картины, участвовала в выставках городов Сус и Монастиря.

Марина Анатольевна Панова с 1998 года проживала в Тунисе, будучи кандидатом исторических наук, она занялась иследовательской работой по изучению истории русской эмиграции «первой волны» в Тунисе. Книга М. А.Пановой «Русские в Тунисе» является результатом многолетней работы. Автор многочисленных публикаций по вопросам исторического и культурног наследия Русского Зарубежья. Занимается журналистикой, сотрудничает с российской и зарубежной прессой: газетой «Русская мысль» (Париж) и «Новым журналом» (Нью Йорк) и др.

Наталия Евгеньевна Купча живет в Тунисе более 36 лет. С 2002 г. возглавляет национальную общественную Aссоциацию российских соотечественников клуб «Жаркий», являясь президентом российской диаспоры Туниса. Проявила себя как активный организатор консолидации российских соотечественников в Тунисе, является инициатором многих политических, культурных и образовательных мероприятий российской диаспоры в Тунисе. Будучи более 20 лет профессиональным туристическим экскурсоводoм, Н. Купча в 2006 г. издала в Тунисе две книги на русском языке об истории легендарного Карфагена «Вновь обретенное величие» и книгу с названием «От мифа к мифу» о знаменитом Национальном музее «Бардо», располагающем коллекцией римских мозаик, не имеющей себе равных во всем мире. Это были первые книги на русском языке в Тунисе для наших русскоговорящих туристов. Многие туристы увозят из Туниса яркие впечатления о стране, благодаря ее энтузиазму и искусству рассказчика. В 2006 году Награждена почетным знаком «За вклад в дело дружбы» Росзарубежцентром России. Неоднократно награждалась почетными грамотами РЦНК, также отмечена благодар-ственным письмом Российского центра международного научного и культурного сотрудничества при Министерстве иностранных дел России за укреплениe дружбы между народами России и Туниса, награждена грамотой Правительственной комиссии за активное участие в работе по объединению соотечественников, сохранению и укреплению позиций русского языка и российской культуры в Тунисе.

В столице Тунис 2006 году русская женщина организовала и открыла музыкальную школу имени Римского-Корсакова . В школе работают молодые русские музыканты, проживающие постоянно в Тунисе. Елена Мурмонова (г.Ялта), Елена Никулина (г.Архангельск), Резеда Минюшина (г.Казань), Оксана Петрова (г.Санкт-Петербург), Леся Конаева-Скири (г.Киев). Преподавание ведется по программе музыкальных школ России. Школа быстро завоевала престиж и признание в Тунисе, так как её ученики каждый год занимают призовые места на национальном конкурсе музыки (июль, Небель).

Тунисские дети с удовольствием изучают русские, украинские и татарские мелодии.

В области гуманитарного образования и воспитания также активно проявляют себя наши соотечественники. В среде выходцев из нашей страны набирает популярность частная русская школа дополнительного художественного образования «Ивана Айвазовского» , в которой на сегодняшний день обучаются около 260 детей. Под началом директора Светланы Богдановой работают 16 педагогов, наших соотечественниц.

Большой вклад в развитии спорта Туниса принадлежит нашим соотечественницам. Тереза Эль Амри (гражданка России и долгие годы живет в Тунисе) является тренером сборной команды по художественной гимнастике Туниса. На ее счету множество государственных и международных спортивных наград. Благодаря ей, сборная страны неоднократно становилась чемпионом Африки и Ближнего Востока. Ее дочь Амель , является абсолютной чемпионкой Туниса в этом виде спорта.

Ирина Стащишина уже долгие годы является тренером сборной команды Туниса по фехтованию. Неоднократный чемпион Африки и Европейских кубков, она завоевала уважение и почет на тунисской земле.

Спортивную секцию по обучению йогe и тaеквoндо (300 чел.) при РЦНК ведет наша соотечественница, чемпионка мира Олеся Гашук, проживающая в Тунисе. Дает специальные курсы для получения профессиональной квалификации и таким образом помогает в трудоустройстве нашим женщинaм.

Лиля Каммун дочь нашей соотечественницы Раисы Каммун . В настоящее время студетка Института физкультуры Туниса, член сборной страны по художественной гимнастике. Неоднократно участвовала и была призером в чемпионатах арабских стран и стран Африки по художественной гимнастике. 2007 год - бронзовая медаль в Египте, 2009 год - серебряная и бронзовая медали в Египте, 2012 год - бронзовая медаль на чемпионате Африки в ЮАР, 2010 - 2013 - чемпионка Туниса по художественной гимнастике.

Эллюми Вассим , сын нашей соотечественницы Натальи с 11 лет занимается плаванием, а с 13 лет уже являлся членом сборной команды, а в 15 лет стал чемпионом страны Тунис по плаванию, входит в сборную команду страны по плаванию и является чемпионом Туниса, Африки и многих Европейских чемпионатов и даже Олимпийских игр среди молодежи. И вот его заслуги:

2010: (17 ans) : Championnat D"Afrique Casablanca:

* 5eme 100m et 50 m brasse

* 6eme 200m brasse

Jeux Olympique Junior Singapour :

* 16eme sur 200m et 100m brasse

Jeux D"Afrique De La Jeunesse :

* Médaille D"or 50m , 100m et 200m brasse

2011: (18ans) Championnat France Jeune -20ans:

* Médaille d"argent sur 50m Brasse

* Médaille de Bronze sur 100m Brasse

Championnat de Tunisie senior :

* Médaille d"or sur 100m brasse et record de Tunisie

* Médaille d"or sur 50m Brasse

Jeux Afrique senior Mozambique :

*Médaille d"argent sur 100m Brasse et record de Tunisie

* Médaille d"argent sur 200m Brasse

* 4eme sur 200 brasse

Jeux Arabe DOHA Qatar :

*Médaille d"or sur 100m Brasse et record de Tunisie

*Médaille d"or sur 50m Brasse

*Médaille d"argent sur 4 x 100 4N Relais

2012: (19 ans)

Open Saint Etienne (France) :

*Médaille d"or sur 50m , 100m et 200m brasse et Meilleur nageur de la compétition

Championnat France Jeune -20ans:

*Médaille d"or sur 100m brasse

Open Grand Couronne (France) :

*Médaille d"or sur 100m brasse et meilleur nageur de la compétition

В настоящее время в Тунисе проживают потомки А.С.Пушкина по линии его правнучки Натальи Николаевны Пушкиной - отец и сын Николай Александрович и Александр Николаевич Гревениц. Сами отец и сын являются бельгийскими подданными, но последние несколько лет постоянно проживают в тунисском городе Сфакс. Жена Александра Николаевича является гражданкой Туниса. В семье подрастают два самых маленьких потомка А.С.Пушкина - Раян и Ильяс.

Н аталия Купча .

Исполнительный президент Oбщественной национальной ассоциации российских соотечественников клуб «Жаркий »

2014 г. Тунис.

Эхо второй мировой войны в Бизерте.

18/09/2015. История еще одного нашего соотечественника, бывшего лейтенанта российского императорского флота Сергея Еникеева, вошла в легенду о наших моряках в Бизерте. Туда некогда пришли корабли, которые Врангель увел из России. Сергей Еникеев родился в Севастополе и оттуда же на подлодке “Тюлень”, будучи корабельным механиком, вместе с “обломками” русского флота прибыл в Бизерту. Работал в аккумуляторной мастерской, потом ему повезло - он стал начальником электротехнической службы порта... Сын Еникеева Пересвет, который служил лейтенантом на французском флоте, погиб в 1940 году на подлодке “Сфакс” под Касабланкой - ее потопили немцы.

В Бизерте они появились в ноябре сорок второго. Однажды ночью жандармы вломились к Еникееву и повезли его в порт - новенькой немецкой подлодке потребовался ремонт. “Теперь мне известен ее номер - U-602, как известно и то, что лодку сына потопила U-37. Но тогда я решил - вот она, убийца моего Пересвета”, - рассказывал Еникеев. В двигатели субмарины попала морская вода, и потребовалось перебрать механизм.

“Делать нечего. Взялся за работу… и устроил я им межвитковое замыкание якорей обоих электромоторов, - вспоминал механик. - Причем сделал это так, чтобы замыкание произошло лишь при полной нагрузке. Полный же подводный ход лодка развивает лишь в крайне опасных ситуациях. 23 апреля сорок третьего года U-602 погибла “при неизвестных обстоятельствах” у берегов Алжира…

U-602 - это мой личный взнос на алтарь общей победы”.

На снимке подводная лодка Тюлень в Севастополе перед выходом в Бизерту...

Наш путь лежал через тунисскую пустыню, солончаки и саванну к городу Хаммамет, и дальше, в .

Дорога предстояла не близкая, и наш экскурсовод решил её разнообразить рассказами о жизни тунисцев. Сам он араб по национальности, но довольно хорошо говорит на русском с небольшим акцентом. Русский язык знает со времён учебы в Москве.
По его словам – тунисцы очень дружелюбный, честный и демократичный народ. В этом мы убедились и сами, прожив в Тунисе неделю. Здесь нет таких строгих правил к одежде и поведению туристов, как в других арабских странах, например ОАЭ — . Но нормы приличия, конечно же, должны с облюдаться.
В Тунисе живет немногим больше 11 миллионов человек (11,014 млн.) из них:
  • 2 млн. пенсионеры
  • 2 млн. учатся (учеба бесплатная)
  • 1 млн. уехали на учебу и заработки в другие страны
  • 6 с лишним млн. — трудящийся народ и маленькие дети.
Детишек в Тунисе рождается в последнее время меньше. И не в каждой семье есть по два или три ребёнка, как было раньше. С чем это связано? Трудно сказать, может быть с эмансипацией женщин, с их занятостью. Хотя их в Тунисе почти столько же, как и мужчин. К ним здесь особое отношение.

Женщина в Тунисе чувствует себя ЖЕНЩИНОЙ!

– самая прогрессивная арабская страна по отношению к женщинам! По национальной составляющей: 97% населения тунисцев – арабы, 1% берберы, 1,5% черкесы (выходцы из Кавказа).
А если судить по религиозным признакам, то 98% из них — это мусульмане, немного католиков. Поэтому и удивительно, что тунисские женщины имеют почти такие же права, как и европейские!
Самое главное право – это равноправие с мужчинами. Равноправие они получили ещё в 1956 году. Тогда был принят Кодекс о личном статусе, который отменил и уравнял права женщин с правами мужчин.
Теперь многие туниски активно работают в бизнесе, на предприятиях и, в законодательных органах.
  • Только в палате депутатов их 22,7%
Можно долго перечислять посты и профессии, где женщины наравне с мужчинами делят ответственность и право управлять своей страной.

Знаменательной датой для прекрасного пола стало и 13 августа 1992 года. В этот день Президент Туниса внес поправки в Кодекс, и ещё больше укрепил права женщин. Теперь этот день в Тунисе празднуют все, а в преддверии праздника мужчины садятся перед телевизором и узнают, какими ещё дополнительными правами и льготами одарит правительство их красавиц. Теперь многие шутят, что Тунис – это единственная страна, где уже мужчины борются за своё равноправие.

Пресловутая паранджа, выделяющая арабскую женщину в других странах, в Тунисе отменена совсем, и носить её запрещено. А хиджаб (платок) – одевают только по желанию. Он нарядный, и разных цветов — в большинстве случаев украшен висюльками из монеток. Одевают хиджаб красиво, я бы сказала кокетливо, и он придает особенное очарование женщинам. Надо сказать, что туниски очень красивые. Смуглый цвет кожи, правильное овальное лицо, миндалевидные глаза – всё это создает свою неповторимость.

Свадьба в Тунисе

А паранджу они всё-таки одевают, но только один раз, в день своей свадьбы. Паранджа вся в золотых украшениях, да и как же иначе — ведь свадьба в Тунисе очень дорогое мероприятие. На неё задолго копят деньги, а жених должен иметь не меньше трёх килограммов (!) золота, чтобы осыпать им свою невесту в день свадьбы.
Тунисская свадьба длится целую неделю (7 дней). Все 6 дней невеста и жених празднуют свадьбу отдельно друг от друга: невеста – со своими сестрами, подругами и женской частью родственников, жених — со своими друзьями и родственниками. Лишь на седьмой день все собираются вместе и празднуют и с большим размахом, и с большим количеством гостей.

Гости одеваются в национальную одежду. Она стоит довольно дорого, и ее стараются взять напрокат, как и всё остальное – посуду, мебель и другие свадебные атрибуты. Без брачного контракта и национального блюда «кус-кус» не проходит ни одна свадьба. Это такая уже традиция в северных районах Туниса. В других районах традиции немного отличаются, в зависимости от благосостояния этих мест и коренной принадлежности молодоженов.


Другие интересные факты

Замуж в Тунисе выходят с 17 лет — это минимальный брачный возраст для девушек, (у мужчин 20 лет).
Если в семье рождается три ребёнка, то женщина имеет право уходить на пенсию и получать её в половинном размере. В последнее время туниски имеют возможность работать половину рабочего дня с сохранением 2/3 частей зарплаты.
По возрасту – женщины уходят на пенсию в 55 лет, а мужчины в 65 лет. Для тех, кто работает на добыче фосфатов, льготная пенсия в 50 лет. Пенсия составляет 80% от последней зарплаты.
Образование в стране бесплатное, как и медицина. Тунисцы в своём роде полиглоты – знают арабский, французский, английский, испанский и итальянский языки. А некоторые и русский. Правда, говорят с акцентом.
В высших учебных заведениях большинство студентов – девушки, женщины. Отличников посылают учиться в другие страны, и государство оплачивает их учёбу.
Старость здесь обеспеченная, старым одиноким женщинам полагается сиделка, оплачиваемая государством. Беспризорных детей нет, их не покидают. Бомжей тоже нет. Страна живет по девизу, который внедряется в жизнь: «всё для людей», а иначе как?

Как в Тунисе относятся к Русским?

С наступлением летнего сезона большинство людей начинает искать для себя оптимальное место для отдыха. Особой популярностью пользуются лучшие мировые курорты и экзотические страны. Одним из лучших мест для отдыха считается Тунис, где есть все, как для активного, так и спокойного отдыха. Это интересно знать каждому: стоит ли ехать российским туристам отдыхать в Тунис?

Почему стоит россиянам ехать в Тунис?

  • Чистое море, белоснежные пляжи, нетронутая природа и прекрасные климатические условия. Это идеальное место для отдыха с детьми.
  • Доступные цены делают Тунис популярным среди туристов со всего мира. Кроме пляжного отдыха, можно пройти курс лечебной терапии. Тунис славится своими целебными процедурами, что восстанавливают силы и энергию.
  • Невероятные экскурсии по Сахаре привлекают все больше любителей активного отдыха. Кроме того, каждая экскурсия тщательно сформирована, чтобы удовлетворить потребности каждого туриста. Здесь каждый сможет найти для себя что-то интересное. Например, можно посетить римский амфитеатр, оливковые рощи, пещеры троглодитов и многое другое. Можно отправиться в путешествие на верблюдах или квадроциклах.
  • Развитая инфраструктура, направленная на удовлетворение потребностей каждого туриста. Каждый сможет найти для себя, как комфортабельный отель, так и бюджетный вариант жилья. Также в Тунисе есть множество развлечений, как для взрослых, так и детей. Другими словами это райский уголок на земле, где каждый сможет найти для себя незабываемый отдых.
  • Доступные цены и отличное сервисное обслуживание делают Тунис одним из популярных направлений среди туристов со всего мира, в том числе среди российских граждан.
  • Кроме того, большинство туристических операторов ежегодно предлагают горящие туры, позволяющие каждому отдохнуть и при этом получить незабываемый отдых.

Почему не стоит россиянам ехать в Тунис?

  • По сравнению с Египтом в Тунисе низкий уровень сервисного обслуживания. Это уж как кому повезет. Можно получить незабываемый отдых, если правильно выбрать туристическое направление, а можно разочароваться в этой стране. Тунис можно разделить на туристический и для местных жителей. Районы, направленные на принятие богатого туриста характеризуются отличным уровнем сервисного обслуживания. Если выбирать дешевый отдых, то можно встретить отсутствие сервиса. Все зависит от туристического оператора. Рекомендуется доверять только ведущим компаниям с многолетним опытом работы и безупречной репутацией. Это будет гарантией качественного и комфортного отдыха.
  • Неоднозначное отношение к русским. Существует мнение, что русских в Тунисе не любят, а все из-за их жадности. По сравнению с европейскими туристами россияне меньше оставляют чаевых, и это очень не нравится обслуживающему персоналу. Конечно, не весь Тунис одинаковый и можно найти людей, которые доброжелательно относятся к русским. В большинстве случаев все зависит от самих туристов и их отношения к местным жителям.
  • Мужчины в Тунисе характеризуются повышенным вниманием к женщинам, особенно из других стран. Поэтому не рекомендуется молодым женщинам без сопровождения ехать в Тунис. При этом не стоит сильно переживать из-за этого, ведь тунисские мужчины являются сильно верующими и придерживаются своих законов. От них можно ожидать только большое количество комплиментов и восхищения в адрес женщины.


Что говорят туристы?

Дженни

Тунисцы очень специфичны, мне приходилось с ними работать, могу сказать, что конкретно к русским они относятся не плохо, они просто делят всех людей на тунисцев, то есть людей первого сорта, и всех остальных, типа «третий сорт». С другой стороны, если обратиться к статистическим данным, туристы там не пропадают, в аварии не попадают, возвращаются живыми и здоровыми.

Игорь Болдырев

Русским в Турции бояться нечего. Отношение к нашим соотечественникам ровное, радушное, а продавцы еще не успели забыть язык.

Тунисцы очень благожелательны к своим гостям. К первым русским туристам они относились так же как к остальным. Но вам скажу так: теперь русских туристов не любят нигде. Вот такой стереотип создали русские граждане. Все больше иностранцев не едут туда, где отдыхают русские, они даже готовы доплатить за это. Бескультурье, пьянство, хамское поведение, а уж про шведские столы я вообще молчу – только русские выносят еду.

Тунисцы народ доброжелательный и приветливый. Я отдыхала одна в Хаммамете в отеле Сентидо Азиза. В отеле отдыхали французы, англичане, немцы. Среди русскоговорящих в это время я была одна. Отношение ко всем ровное. За пределами отеля вполне безопасно в любое врем. Отношение в отелях Египта и в отелях Туниса – это небо и земля. Правда по-русски разговаривают мало (почти никак), но минимум знаний английского, а лучше французского, плюс международный язык жестов делают общение доступным и приятным. Тунис и тунисцы мне очень понравились. Я хотела бы туда вернуться.

Наталья

Русские люди там – это туристы, а туристы привозят с собой деньги. И поэтому к ним не может быть негативное отношение, не бойтесь. Особенно в туристических зонах все очень вежливы к русским. Тем более, что там работает много выпускников российских ВУЗов, так что и проблем с языком не будет.

nata_popova

Внешняя приязнь к русским дамам, однако, не мешает тунисцам, мягко говоря, открыто недолюбливать наш народ в принципе.

Татьяна

В Тунисе к русским туристам относятся дружелюбно. Я была в Тунисе два года назад – у них как раз периодически вспыхивали волнения, а на центральных площадях столицы стояла бронетехника. Но жизнь текла своим чередом. Если что-то спрашивала у местных, всегда останавливались и отвечали. Возникла небольшая проблема с языком – для них привычнее французский нежели английский, но восточное гостеприимство делает свое дело и каждый старался помочь. Очень удивили торговцы в сувенирных магазинах, которые в отличии от египтян более сдержанные и цивилизованные.

Ирина

Простые турки рассуждают по-разному. Некоторые, благодаря пропаганде, начали видеть в России источник своих бед.

Елена

Хочу добавить свой отзыв об отдыхе в Тунисе. Дважды отдыхала в этой стране в курортной зоне Сусс. Встретили нас очень доброжелательно. Администратор говорил вполне сносно по-русски. Правда, русских в отеле было немного. Тунисцы были приятно удивлены, что их приветствовали на французском и арабском (это нетрудно выучить).Весь персонал очень сдержан. Если не забываешь поблагодарить динаром (тунисская валюта) – ты всегда желанен для персонала. Чаевые дают в руки. К женщинам без мужчин особое внимание. Но никто не проявит хамства и наглости. В этом году снова поеду в Тунис. Я не чувствую никакого барьера в этой стране, тем более зная немного французский. Будьте сами вежливы и внимательны! Тунис вас встретит ласковым морем и щедрым солнцем!

Видео

Источники

    https://turtella.ru/Tunisia/q3675.html https://ftour.otzyv.ru/read.php?id=4010 https://www.rutraveller.ru/quest?id=31998


Похожие статьи

© 2024 parki48.ru. Строим каркасный дом. Ландшафтный дизайн. Строительство. Фундамент.